Toplum ve Tarih, Society and History, Société et Histoire, Gesellschaft und Geschichte, Società e Storia, La sociedad y la Historia, المجتمع والتاريخ, Общество и история, Shoqëria dhe Historia, Společnost a Historie, 社會和歷史, Lipunan at Kasaysayan, Ühiskond ja Ajalugu, Yhteiskunta ja Historia, Maatschappij en Geschiedenis , חברה והיסטוריה, Samhälle och Historia, 社会と歴史 , La societat i la Història, Sabiedrība un Vēsture, Visuomenė ir İstorija, Társadalom és a Történelem, Samfunn og Historie, Sociedade e História, Societatea şi istoria, Общество и история, Суспільство та історія, Της κοινωνίας και της ιστορίας ,

Tercüme İçin Akado-Sammaru Kayıtları

24.11.2009

http://toplumvetarih.blogcu.com/eski-tablet-ornekleri/1065600



Eski toplumu ve eski dinleri, onlara ait belgelerden öğrenmek kadar doğru bir metot yoktur. Bununla birlikte, eski toplum ve eski inançlar üzerine çalışma yapanların çok azı, gerçekten bu belgeleri tanımakta ve-ya tanımak için çaba sarf etmektedirler.

Okuduğu Ahura Mazdacı Avesta'lardan  yola çıkarak, günümüzden 4000 yıl kadar önceki dönem için “köpek hakları”ndan bahsedebilen Turan Dursun,  aşağıdaki listeye ait kaynakları bilmiyordu. Eski  Avesta'lara kadar giden ve “köpek”ler üzerine son derece ayrıntı taşıyan belgeler, “Köpek” üzerine Hitit kayıtları ile Tevrat ve Kuran'da da yer alan “imani” sözcükler, Köpek totem ile eşitlenmiş İnsan Topluluğu ile ilgiliydi. Koyuna, Kuzu'ya, İneğe, Öküz ve Dana'ya tapıldığı gibi, aynı biçimde, Mezopotamik toplulukların bazıları Köpeğe de tapıyorlar; kendilerini Köpek ile eşitliyorlardı.

Günümüzde  kendi evladını, bir başka şahısa, "İtin olsun, oğlumdur" diye tanıtan bir babanın gerisinde, binlerce yıllık  hayvan ve bitki totem tarihçesi yatmaktadır.

Aşağıda yer alan liste, bu çalışmalarda bizlere büyük destek sunuyor.

Fakat bunun için gönüllü tercümanlara gereksinim duyuyoruz.

Gönüllü olarak, aramızda bunların tercümesi için çalışacak olanlara, bilim dünyamızın çok ihtiyacı bulunuyor.

Akademisyenlerimizden, genç öğrencileri bu yönde teşvik etmeleri ricasında bulunuyoruz.

Kitap veya konu tercihini  herkes kendisi de yapabilir.

Çabalar için şimdiden teşekkür.


***

http://www.etana.org/abzu/displayindex.pl?SID=20091124269195556&pagenumber=1&code=abzu&

 

1.

Rawlinson, Henry Creswicke. A selection from the miscellaneous inscriptions of Assyria and Babylonia. ETANA Book [details]

2.

Erman, Adolf. Aegypten und aegyptisches Leben im Altertum ETANA Book [details]

3.

Naville, Edouard. Aegyptische todtenbuch der XVIII. bis XX. dynastie. Aus verschiedenen urkunden zusammengestellt und hrsg. von Édouard Naville. ETANA Book [details]

4.

Erman, Adolf. Agyptische Religion ETANA Book [details]

5.

Lidzbarski, Mark. Altaramaische Urkunden aus Assur ETANA Book [details]

6.

Tur-Sinai, Naphtali; Albert Tobias Clay, ed. Altbabylonische tempelrechnungen. ETANA Book [details]

7.

Figulla, H. H., ed. Altbabylonische Verträge ETANA Book [details]

8.

Förtsch, Wilhelm. Altbabylonische Wirtschaftstexte aus der Zeit Lugalunda's und Urukagina's ETANA Book [details]

9.

Breasted, James Henry. Ancient records of Egypt; historical documents from the earliest times to the Persian conquest. Volume I: The first to seventeenth dynasties ETANA Book [details]

10.

Breasted, James Henry. Ancient records of Egypt; historical documents from the earliest times to the Persian conquest. Volume II: The eighteenth dynasty ETANA Book [details]

11.

Breasted, James Henry. Ancient records of Egypt; historical documents from the earliest times to the Persian conquest. Volume III: The nineteenth dynasty ETANA Book [details]

12.

Breasted, James Henry. Ancient records of Egypt; historical documents from the earliest times to the Persian conquest. Volume IV: The twentieth to the twenty sixth dynasties ETANA Book [details]

13.

Breasted, James Henry. Ancient records of Egypt; historical documents from the earliest times to the Persian conquest. Volume V: Indices ETANA Book [details]

14.

Tukulti-Ninurta, King of Assyria. Annales de Tukulti Ninip II, roi d'Assyrie 889-884. ETANA Book [details]

15.

Dougherty, Raymond Philip. Archives from Erech; time of Nebuchadrezzar and Nabonidus ETANA Book [details]

 

 

 

16.

Sayce, A. H. (Archibald Henry). Assyria; its princes, priests and people. ETANA Book [details]

17.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part I. ETANA Book [details]

18.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part IV. ETANA Book [details]

19.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part VII. ETANA Book [details]

20.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part X. ETANA Book [details]

21.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part XIII. ETANA Book [details]

22.

Harper, Robert Francis. Assyrian and Babylonian letters belonging to the Kouyunjik collections of the British museum. part XIV. ETANA Book [details]

23.

Craig, James A. Assyrian and Babylonian Religious Texts Being Prayers , Oracles, Hymns &c... ETANA Book [details]

24.

Smith, George. Assyrian discoveries; an account of explorations and discoveries on the site of Nineveh, during 1873 and 1874. ETANA Book [details]

25.

Thompson, Reginald Campbell. Assyrian medical texts from the originals in the British Museum. ETANA Book [details]

26.

Weidner, Ernst F. (Ernst Friedrich). Assyriologie 1914-1922 ETANA Book [details]

27.

Knudtzon, J. A. (Jørgen Alexander). Assyrische Gebete an den Sonnengott für Staat und königliches Haus, Band I ETANA Book [details]

28.

Knudtzon, J. A. (Jørgen Alexander). Assyrische Gebete an den Sonnengott für Staat und königliches Haus, Band II ETANA Book [details]

29.

Delitzsch, Friedrich. Assyrische Lesestücke; mit grammatischen Tabellen und vollständigem Glossar; Einführung in die assyrische und babylonische Keilschriftlitteratur bis hinauf zu Hammurabi, für akademischen Gebrauch und Selbstunterricht ETANA Book [details]

30.

Kohler, Josef, ed. Assyrische Rechtsurkunden in Umschrift und Uebersetzung nebst einem Index der Personen-namen und Rechtserläuterungen ETANA Book [details]

 

 

31.

Petrie, W. M. Flinders. Athribis ETANA Book [details]

32.

Hall, H. R. (Harry Reginald). Babylonian and Assyrian sculpture in the British Museum ETANA Book [details]

33.

King, L.W.; British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Babylonian boundary-stones and memorial-tablets in the British museum Ed. by L.W. King. With an atlas of plates. Printed by order of the Trustees. Plates. ETANA Book [details]

34.

King, L.W.; British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Babylonian boundary-stones and memorial-tablets in the British museum Ed. by L.W. King. With an atlas of plates. Printed by order of the Trustees. Text. ETANA Book [details]

35.

Ranke, Hermann. Babylonian Legal and Business Documents from the Time of the First Dynasty of Babylon; Chiefly from Sippar ETANA Book [details]

36.

Poebel, Arno. Babylonian legal and business documents: from the time of the first dynasty of Babylon, chiefly from Nippur ETANA Book [details]

37.

Langdon, Stephen. Babylonian liturgies; Sumerian texts from the early period and from the library of Ashurbanipal, for the most part transliterated and translated, with introduction and index. ETANA Book [details]

38.

Clay, Albert T., ed. Babylonian records in the library of J. Pierpont Morgan; Part I - Babylonian business transactions ETANA Book [details]

39.

Clay, Albert T., ed. Babylonian records in the library of J. Pierpont Morgan; Part II - Legal documents from Erech (Priv. print., 1913) ETANA Book [details]

40.

Clay, Albert T., ed. Babylonian records in the library of J. Pierpont Morgan; Part II - Legal documents from Erech (Yale, 1920) ETANA Book [details]

41.

Weissbach, Franz Heinrich. Babylonische Miscellen. ETANA Book [details]

42.

Haupt, Paul. Babylonische Nimrodepos, Keilschrifttext der Bruchstücke der sogenannten Izdubarlegenden mit dem keilinschriftlichen Sintfluthberichte ETANA Book [details]

43.

Augapfel, Julius. Babylonische Rechtsurkunden. Artaxerxes I. und Darius II. ETANA Book [details]

44.

Unger, Eckhard. Babylonisches Schrifttum ETANA Book [details]

45.

Brunton, Guy and Caton-Thompson, Gertrude. Badarian Civilization and Predynastic remains near Badari ETANA Book [details]

 

46.

Banks, Edgar James. Bismya or The Lost City of Adab ETANA Book [details]

47.

Forrer, Emil O. Boghazkoi-Texte in Umschrift: Erster Band. Einleitung. Die Keilschrift von Boghazköi ETANA Book [details]

48.

Forrer, Emil. Boghazköi-Texte in Umschrift. Zweiter Band. Geschichtliche Texte aus dem alten und neuen Chatti- Reich ETANA Book [details]

49.

King, L.W. ; Budge, E.A. Wallis. Bronze reliefs from the gates of Shalmaneser, King of Assyria, B.C. 860-825 ETANA Book [details]

50.

Hilprecht, H. V., and A. T. Clay. Business documents of Murashû sons of Nippur dated in the reign of Artaxerxes I. (464-424 BC) ETANA Book [details]

51.

Clay, Albert T. Business documents of Murashu sons of Nippur dated in the reign of Darius II (1904) ETANA Book [details]

52.

Clay, Albert T. Business documents of Murashu sons of Nippur dated in the reign of Darius II (1912) ETANA Book [details]

53.

Delaporte, Louis. Catalogue des cylindres, cachets et pierres gravees de style oriental. I. Fouilles et Missions ETANA Book [details]

54.

Delaporte, Louis. Catalogue des cylindres, cachets et pierres gravees de style oriental. II. Acquisitions ETANA Book [details]

55.

Figulla, H. H.; British Museum. Dept. of Western Asiatic Antiquities. Catalogue of the Babylonian tablets in the British Museum, vol. I ETANA Book [details]

56.

Figulla, H. H.; British Museum. Dept. of Western Asiatic Antiquities. Catalogue of the Babylonian tablets in the British Museum, vol. II ETANA Book [details]

57.

Bezold, C. Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum Volume I ETANA Book [details]

58.

Bezold, C. Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum Volume II ETANA Book [details]

59.

Bezold, C. Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum Volume III ETANA Book [details]

60.

Bezold, C. Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum Volume IV ETANA Book [details]

 

 

61.

Bezold, C. Catalogue of the Cuneiform Tablets in the Kouyunjik Collection of the British Museum Volume V ETANA Book [details]

62.

King, L.W. Catalogue of the cuneiform tablets in the Kouyunjik collection of the British Museum; Supplement ETANA Book [details]

63.

Boissier, Alfred. Choix de texts Relatifs a la Divination Assyro-Babylonienne ETANA Book [details]

64.

British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Chronicles of Chaldaean kings (626-556 BC) in the British Museum. ETANA Book [details]

65.

Jean, Charles-Francois. Contrats de Larsa, premiere serie ETANA Book [details]

66.

Jean, Charles-Francois. Contrats de Larsa, seconde serie. ETANA Book [details]

67.

Contenau, Georges. Contrats et lettres d'assyrie et de Babylonie. ETANA Book [details]

68.

Contenau, Georges. Contrats neo-babyloniens; Part 1 - De Teglath-phalasar III a Nabonide. ETANA Book [details]

69.

Contenau, Georges. Contrats neo-babyloniens; Part 2, Anchemenides et Seleucides ETANA Book [details]

70.

Petrie, W. M. Flinders. Corpus of Prehistoric Pottery and Palettes ETANA Book [details]

71.

British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Cuneiform texts from Babylonian tablets in the British Museum. Part LIV ETANA Book [details]

72.

British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Cuneiform texts from Babylonian tablets in the British Museum. Part LVII ETANA Book [details]

73.

British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c. in the British Museum. Part I ETANA Book [details]

74.

British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c. in the British Museum. Part II ETANA Book [details]


British Museum. Dept. of Egyptian and Assyrian Antiquities. Cuneiform texts from Babylonian tablets, &c. in the British Museum. Part III ETANA Book [details]





 *-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*--*-*-*-*-**-*


Yorum (yok) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 10

22.11.2009

 

Tanrı Adem'e,

"Karının sözünü dinlediğin ve sana,

Meyvesini yeme dediğim ağaçtan yediğin için,

Toprak senin yüzünden lanetlendi" dedi,

“Toprak sana diken ve çalı verecek,

Yaban otu yiyeceksin.”

(Eski Ahit. Yaratılış)

 

“Bism-i Şah Allah

Allah, Hüü

Dilim tercüman,

erenlerden ferman

tuz, su, ekmek gördüm

Gerçekler demine,

Pir gayretine,

Ya Ali hü,

Allah

Eyvallah”*

 

 

 

Akado-sammaru kutsal “Yaratılış” anlatımlarında,”et”, “kan”, “yiyecek”, “içecek”, “ateş”, “su”, “tuz”, “meyve”, “kurban” gibi çok somut ve maddi kavramlar merkezi konuları oluştururlar. Bu durumda ilahiyatçı veya tanrıtanımaz bilim adamlarımızın, dinin kaynaklarına ilişkin çalışmalarda,«ruhani» alanı çıkış noktası  alma genel âdetini gözden geçirmeleri yararlı olmaz mıydı?

Eski Ahit’te Tanrının, ilk andan itibaren, insanlara “kan içmeyi”, şu ya da bu yiyeceği yemeyi yasaklamakla  çok ilgili olması, kutsal dinlerde ‘yeme-içme’ konusunun neden önem taşıdığına eğilmeyi gerektirmez miydi?

Akado-sammaru aktarımlarına dayanan üç kutsal din yazınında, 'yiyecek-içecek' konusu kutsal davranışların, ritüellerin, tanrı yasaklarının temel konusu olmaya devam etmiştir. Örneğin Tanrı, bir başka biçimde yaratması mümkün değilmiş gibi, Eski Ahit’te yer alan ikinci yaratılış versiyonunda, Adem'i uyutur; kaburgasından bir parçayı çıkarıp alır, Havva’yı da bu kemik, kan ve et parçasından var eder. Âdem de uyanınca Havva’ya, «bu benim kanım, bu benim etim» diye ad verir. Tanrının ‘ol’  diyerek bir anlık edim yerine, kan-et-kemikle ilişkili bu operasyonel yaratılış anlatımında eski toplumun insan kurbanı, et ve kan ile ilgisinin bulunduğunu ileri sürmek pek mi aykırı bir fikir olurdu?

Kutsal anlatıma göre, Âdem ile Havva yaratılıp da cennete konulduklarında, Tanrı’nın yaptığı ilk iş, onlara bir «meyve» yasağı bildirimini yüksek sesle ilan etmek olmuştur. Bu anlatım tarzında, Tanrı ile bire-bir konuşan Âdem ile Havva; bahçede gizlenen Âdem’in yerini 'neredesin?' diye ona sorarak öğrenen bir tanrı  gibi noktalar üzerinde dolaşmak temel konuları görmeyi engellememelidir.(1)

‘Sümer-Akkad’ topluluklarının tarihsel  gelişme zeminine oturtarak sürdürmeye çalıştığım incelemeler, bize bu anlatım tarzlarının, birer birey 'adı' olmayan Âdem ve Havva tanımları etrafındaki iki toplum birimin bir ritüel halindeki ittifak örneklerine dayandığını göstermekteydi. Bu anlatımlarda yer alan, «çıplaklık», «gözlerin açılması», «yılan ile konuşma» gibi motifler, o dönemin ritüel biçimleri ve o döneme ait kavram içerikleriyle ilgiliydiler.

‘‘İnsan’ın yaratılış’’ına ilişkin anlatımlarda ilk anlardan itibaren karşımıza çıkan bu yiyecek-içecek yasağını, ‘ilk yasak bilinci’ veya  ‘ilk  kural kavramı’ gibi, konunun doğrudan özünü ifade etmeyen genel değerlendirmeler çevresine oturtarak açıklayamayız, o şekilde açıklamamalıyız da. Çünkü burada, doğrudan doğruya,'yiyecek' ve 'içecek'in kendisine ilişkin, eski toplumdaki düzen kurallarının bir anlatım tarzı bulunuyordu.

Âdem ile Havva’nın, daha sonra ‘büyüğü’nün ‘küçüğü’nü öldürecek olan “düşman kardeş oğulları”, yine anlatıma göre, ortada daha henüz 4 kişilik bir 'aile' var iken, hemen mesleki bir arayışa yönelmişlerdi. Bir oğul kendine 'çiftçiliği' öteki oğul ise 'çobanlığı' seçmişti. Bununla da kalmamışlar,’meslek’lerinden elde ettikleri ürünlerinin ilk ağzını da derhal Tanrıya sunmaya başlamışlardı.

Bu anlatım tarzları ve buralarda kullanılan kavramsal değerlerin gerisinde, ,eski toplumda, çoban ve çiftçi toplum birimler arasında gerçekleşen ittifakı; bu ittifakın  evlilik ile  karşılıklı ürün değişimi veya mübadelesi ile ilişkisini; erkek çocukların ‘baba’ ve ‘ana’ toplum birimleri arasındaki pay ediliş anlatımlarını buluruz. Eski toplumda kurallar, ‘birey’lerin, modern anlamda “birey” olabilmelerine olanak tanımayacak kadar katı, yaygın ve detaylıdır.

Eski Ahit’te de değişmiş olarak yinelendiğine göre, Tufan olmuş, bütün dünya sel-sulara karışmış, ortalıkta 'canlı' olarak, tanrıya büyük sadakat besleyen Nuh ile yakın çevresi ile Nuh’un, aktarıma göre, toparlayıp «gemi »ye bindirdiği birer çift hayvan ile kuş kalmıştı. Gelgelelim, böyle bir «Tufan » sona erer ermez, Nuh'un yaptığı ilk iş, Tufan’dan kurtulup canlı kalsınlar diye gemiye soktuğu hayvanların bazılarını boğazlayıp tanrıya kurban etmek olmuştur!

Eski toplum, elinde bulunup bulunmadığına bakmadan, karşıt toplum birimine, kendi toplum aidi bireylere, kendi tanrısına, karşıt tanrılara durmadan kurban, sunu sunar! Kanıyla yunar, toprağa akıtır, yakar, iç organlarını, yağını, budunu, işkembesini özenle ayırır, farklı tanrılara farklı hayvan kurbanları sunar veya sunulmasını yasaklar. Bunlara ilişkin ayrıntılı kurallar oluşturur, yazar. Eski toplum, eski din, kurbansız, sunusuz, zekâtsız yaşayamaz!

Nuh'un, 'soyları yaşasın' diye gemiye aldığı hayvanları, onlar daha üremeye bile fırsat bulamamış olmaları gereken bir anda, 'Gemi'nin konduğu 'dağ’ın başındaki sunakta boğazlama aptallığı, kızgınlığına yol açmak şurada dursun, Tanrıyı memnun da etmiştir üstelik. (2)

Tufanın ardından, Tanrı, Nuh ile  'anlaşma’sını yapar! Bu 'anlaşma' sırasında Tanrının tek bir  koşulu vardı: Artık 'insan kanı içilmemeli' ve 'insan eti yenilmemeli’ydi!

Tufan’dan sonra, Nuh ile tanrı arasında gerçekleşen ayinde, Tanrının 'iman' üzerine vb. Nuh’a ve evlatlarına ruhani açıklamalar yapmasını boş yere bekleriz! Anlatıma göre bütün 'dünya’da, yarattığı 'insan, hayvan ve sürüngenleri' yok edecek kadar gaddar  olan tanrı, zaten bir avuç kalmış Nuh ile 'ailesi’ne, ısrarla, artık 'insan kanı içmeme' ve 'insan eti yememe’ şartlarını dayatıp durmaktaydı. 

Tanrı ile bireyin 'kalbi' arasında bulunduğu varsayılan 'ruhani' inanç ilişkisinde, kan, et ve kemiğin ; 'kutsal kazan’, 'ibrik', 'kupa' ve 'buhurdanlık'ın; 'ateş (mum) yakma ve söndürme' gibi olguların  nasıl bir yeri olabilir?

Anlıyoruz ki, tanrılar, ‘yarattıkları’  varlıkların yeme-içme işleri ve yasaklarıyla bu denli uğraşmış, vazgeçirmek veya uygulatmak için, insanlara karşı şiddet kullanmış, dil dökmüşler ise, bütün bunlar nedensiz değildi.

Eski kayıtlarda,«içmek » ve « yemek » kavramlarını, bireyin gündelik doğal edim konusu olarak değil, kutsal ayin ve dini inanç parçası olarak buluyoruz. Akado sammaru toplumlarından Hititlere değin, yazılı belge, çizim ve kazıt bulgularında , «içmek» ve « yemek » kavramları, araçları ve bunların kullanım tarzları dinsel, kutsal bir edim haliyle bulunmaktadır. Erken kutsal kurallara dayanıyor olan Musa yasalarında, sunağa yaklaşmak, sunuyu sunmak, sunak ateşini yakmak, sunudan yemek, kutsal kazana dokunmak, bu ve benzeri noktalarla ilgilenmek tamamen  farklı düzeydeki kutsal şahısların ödevleri olarak düzenlenmişti. (Meyhane sakiliği’nin kaynakları da kutsal kişilerden geliyor.)

 ‘Yemek’ ve ‘içme’nin kutsal  karakterini ve anlamını, Hıristiyanlıkta kutsal sofra geleneğini ifade eden son akşam ziyafetinde, kiliselerdeki ayinlerde, bütün saflığıyla görüyoruz.

İsa, « göğe uçmadan» önceki akşam, havarilerine verdiği ziyafette, onlara şarap dağıtmış,

«için, bu benim kanımdır » demişti.

Ekmeği bölüp dağıtmış,

«yiyin, bu benim etimdir » demişti.

İsa’ya mal edilen bu kutsal törenler, gerçekte, günümüzden 4–5 bin yıl önceki Akado sammaru atalarının yamyamlık döneminden kalan; eski toplumun insan kan içiciliği ve insan eti yiyiciliğinden vazgeçme sürecinde  oluşturduğu sembolizmi yinelemekten başka bir değildi. Eski toplum, tanıdığımız İsa’ya kadar geçen  süre zarfında, yamyamlığı, ‘ekmek’ yemeye; kan içiciliği ise  ‘içki’ içme geleneğine çoktan dönüştürmüş durumdaydı.(3)

Akado-sammaru yazın kaynakları ilk kutsiyet kavramları ile yiyecek-içecek ve cinsel ilişki düzeni arasındaki temel toplumsal bağları yeterince gösteriyor. Bir uygarlık kategorisi olarak şekillenen ilk kutsiyet kavramlarının, insanın en doğal güdüleri olan yiyecek-içecek ve cinsel ilişki alanlarında, eski barbar kuralları aşma sırasında oluşturulan  bir sembolizm olarak şekillenmesi anlaşılabilir. Bu sembolizm, uygarlığın şafağı döneminde, artık nerede ise, gerçekleşmiş durumda olmalıdır. «Yer’in Gök’ten, Gök’ün Yer’den ayrıştırılması» formülü olarak tanıdığımız, iki temel Mezopotamya topluluğun birbirinden ayrıştırılması işleminde de bunu görüyoruz. İlahilere göre, «yer ile gök », tapınaklarda «kutsal ekmek yenmesi» ile birbirlerinden ayrıştırılmıştı. Anlıyoruz ki, buradaki ‘Yer’ ve ‘Gök’ Akado sammaru topluluklarıydı ve onların birbirleriyle kaynaşma ve ayrıştırılması birer ritüel konusuydu. Ritüellerde ise ‘yemek ve içmek’ temel ayin araçlarıydı.

Eski tanrıların kutsal sofraları, bir anlaşma, ittifak ifadesidir. İki toplum birim arasındaki  anlaşmanın aracı olan  «yaşam suyu» ve «yaşam yiyeceği» kavramlarını erken dönem tablet kayıtlarından itibaren  tanıyoruz.

Orada bir  topluluk için «yaşam yiyeceği ve içeceği» olan olgular, ittifakın öteki tamamlayıcısı bakımından «ölüm yiyeceği ve ölüm içeceği» olarak değerlendiriliyordu. Bu durumda, ‘yaşam yiyeceği’, aynı zamanda ‘ölüm yiyeceği’; yaşam içeceği, aynı zamanda ölüm içeceği idi. Eski  toplumda, iyi ve kötü, helal ve haram, yaşam ve ölüm, iki toplum birim arasında zıt özellik taşır.

Bu yandaki 'yaşam yiyeceği, içeceği'  karşı yanda ' ölüm yiyeceği, içeceği' halini alıyor ise, öyle anlaşılıyor ki, taraflar kendilerine ait insan kurbanlara dokunmuyor, bunu karşı tarafa sunuyorlardı. İgigi’lerin, kendi aralarından birisi kurban edildiğinde, bu kurbana ‘tükürmeleri’ (4), bu durumu anlatıyor olmalıdır.

 

Biri 'su', öteki 'ateş' ile ilgili olan  Ea-Enki ve Anu tanrılar arasındaki ilişkide ‘yaşam ve ölüm içecek ve yiyecek’ düzenlenişini tam olarak görüyoruz. O anlatımda, Eridu’daki Enki-EA topluluğu için « ölüm yiyecek ve içeceği », Anu/Enlil topluluğu için «yaşam yiyecek ve içeceği » olarak kavranılıyordu. Adapa anlatımına ilişkin Tel Harmal'da ele geçen bir versiyonda bu açıkça ifade edilmektedir:

 

«Eridu'nun evladı»,«EA'nın oğlu» olarak da tanımlanan Adapa ,«insan soyundan»dı. Enki-Ea tarafından var edilmiş, yani eski kavramlarla, onun 'adı' EA tarafından verilmişti. Eridu'daki ödevi, ekmekçi, fırıncı, kazancı, yemek pişiricilikti. Kısaca mutfak sorumluluğu diyebileceğimiz bu kutsal göreve ilişkin kalıntıları, Eski Ahit'in Musa dönemi ve Ehl-i Beyt örgütlenmesinde buluyoruz.(5) 'Yiyecek'le ilgili bu kutsal görev,'kutsal kazan'la da çok yakın bağlara sahip olmalıdır. Ritüellerde kazan başında bulunma ödevi, erken Sümer anlatımlarında, sonradan bize 'cadı' ve 'cadı kazanı' olarak ulaşacak olan bir Tanrıça ödevi idi.Kadın ve erkek sofra ayırımı olarak da tanıyacağımız ayrışma içinde bu ödev,giderek,bazı topluluklarda erkeklere doğru evrilmiş görünüyor.

 

Adapa, bir gün «balık avı»nda iken,'kayığı' «güney rüzgârı» tarafından devrilir. Böylece Adapa, o sırada «bir ayna gibi olan» «deniz»e dalar. Bunun üzerine Adapa, «Güney rüzgârının kanatlarını» kırar. Bu arada Anu (= Şamaş) fark etmiştir ki, bir haftadır (='7 gün') «Güney Rüzgârı» esmiyor. Bunun sorumlusunun Adapa olduğu ortaya çıkar. Ateş, Güneş, Gök tanrısı Anu onu bulunduğu yere çağırır. Adapa Anu'nun yanına gitmeden önce babası tanrı Ea-Enki ona, Anu’ya olduğu kadar Dumuzi ve Gişzida'nın tutumlarına da dikkat etmesi gerektiğini anlatıp;

ölüm ekmeği ikram ederlerse yeme,

Ölüm suyu ikram ederlerse içme!

diye uyarır.

 

Adapa,«Gök’ün eşiğine»,Anu'nun kapısına gelip Dumuzi ve Gişzidum’la karsılaştığında, bu iki tanrı veya tanrısal varlığı tanımıştır. Dumuzi ve Gişzidum, ona, neden yas giysileri giymiş olduklarını sorarlar. Adapa onlara

«Ülke’nin, (Yeryüzünün?, Toprağın, Eridu'nun?) iki tanrısını kaybettik,

Bunun için yas elbiseleri giydim» der.

 

İsimlerini anması, bu iki tanrıyı (veya tanrısal varlığı) mutlu kılmıştır. Dumuzi ve Kişzidum, Adapa’ya bir «giyecek» ve  «(zeytin?) yağ(ı)» verirler. Yağla  yağlanır, giyeceği de  giyer,

 

Sağ ve sol'daki melekler,ikiz kardeşler, Anu tapınağının girişinin iki yanında bulunan iki aslan sembolü  vb. olarak da tanıyacağımız Dumuzi (= Tammuz, Adonis, Adam) ve Kişzidum (=Ningişzida) ( 6 aylık devrelerde bir ölünce öteki dirilen yaz-kış, ikiz..lerdir de) Adapa'yı alıp Anu'nun huzuruna çıkarırlar.

 

Anu, Adapa'ya, 

« güney rüzgarının kanatlarını niye kırdın? »

diye sorar. Adapa başından geçenleri olduğu gibi anlatır.

 

Anu, EA'nın koruduğu Adapa’nın bu içtenliği karşısında, onu yüceltmek ister. Ona «yaşam yiyeceği » ile « yaşam içeceği » sunar. Fakat Adapa, Ea'nin uyarılarına bağlı kalarak bunları yemeyi ve içmeyi reddeder. Çünkü, Ea, Anu'nun 'yasam yiyeceği' dediğinin ' ölüm yiyeceği' olduğunu; 'yaşam içeceği' dediğinin ise ' ölüm içeceği' olduğunu söylemişti. Adapa’nın bunları içmesi ve yemesini de yasaklamıştı. Bu durumda Adapa sadece yağlanmış olmayı ve yeni giyecekleri sırtına geçirmeyi yeterli bulur. (6)  Fakat Adapa böylece, ölümsüzler arasına ulaşma sansını da yitirmiştir artık. (E.Dhorme. Les Religion de Babylonie et d'assyrie. Pages 16, 46, 309-310 etc)

 

****

1) Kutsal anlatım kavramlarının, birçok halde, günümüzdeki içerikle ele alınamayacağını açıklamıştım. Bu bakımdan farklı olguları anlatan kavramları, Eski Ahit veya Kuran'da yer alan değişik içerikle kullanınca ortaya çıkan 'çelişme', 'mantıksızlık' gibi noktalar etrafında dolaşan bir sorgulama metodu beni hiç ilgilendirmiyor. Bunu yapan hayli insan var.

 

Kutsal anlatım kavramları, eski tarihsel donemin ritüel biçim ve kavramlarına bağlı ele alınmadan ve bir çok halde başka içerik değerlerine sahip oldukları anlaşılmadan, cennet'te Adem'in tanrıdan «saklanabilmesi», Adem ile Havva’nın «gözleri henüz açılmamışken» bahçede nasıl geziniyor, « yasak meyveyi » nasıl buluyor, Yılan’la nasıl konuşabiliyor, yasak meyveyi yer iseler tanrı gibi olacaklarını nasıl biliyor oldukları gibi açıklama gerektiren noktalar açıklanamaz.

2) Bu anlatımda da beni ilgilendiren asıl yön, soyu tükenmesin diye gemiye alınan hayvanların kurban edilmesi anlamsızlığı vb. üzerine olamaz. Çünkü, zaten, kutsal kitapların anlattığı 'sel' biçimli Tufan', gerçekte, kutsal kazanlar etrafında gerçeklesen toplu ortak son yamyamlık ritüellerinden birisiydi.

3)Yeni Ahit, İncil, Hıristiyan inancını şekillendiren toplulukların dini kastının, devraldıkları eski dini geleneğe ait anlatımları İsa ağzından söyletilmesi, düzenlenmesi sürecinde oluşmuştur. Şu an ayrıntıları bizi fazla ilgilendirmiyor.

İsacılıkta kutsal sürahi’nin bir 'acı', 'üzüntü' kaynağı olarak algılanmasının nedeni de, kutsal sürahi, kupa’nın tarihte kan içim aracı olarak kullanılmış olmasına bağlıydı.

Etkileri günümüzde de suren, kutsal sürahi, ibrik, kazan, gibi yiyecek-içecek-arınma araçlarının Sümer-Sami dinlerindeki varlıkları, din olgusunda insan kurbanının yerine işaret ediyor. Olimpiyatlar ve müsabakaların mükafat aracı 'kupa’nın ayni zamanda kilise kutsal eşyalarından olmasının anlamı eski insan toplumunun gerçek varlık alanında bulunur.

(4) İslamda ‘istiğfar’ kavramı ile bu nokta arasındaki ilişkiye bakmak yararlı olabilir.

(5)  Beyt, Bitüm kavramı Hebro dilinde, Yahudi atalarında, Batı Semitlerde, Sümerlerin (E) 'sine, Ev’ine karşılık düşen bir kelimedir. Bu kavram, asıl olarak mabet ve tapınakları tanımlamak için kullanılıyor. Göçerlerde ‘tanrı evi’  olarak gezgin 'çadır',kamış kulübe  olarak kullanılmış olmalı. En azından Musa’nın gezgin tanrı çadırı bunun bir örneğidir. Aşağıdaki bölüm bu 'tapınak çadır’ın yapısı hakkında azçok bilgi vericidir:

“Konutu, çadırla bütün takımlarını, kopçalarını, çerçevelerini, kirişlerini,  direklerini,  tabanlarını; kırmızı boyalı koç derisinden örtüyü, deri* örtüyü, bölme perdesini;  Levha Sandığı`yla sırıklarını, Bağışlanma Kapağı`nı; masayla takımlarını, Tanrı`nın huzuruna konan ekmekleri* saf altın kandilliği, üstüne dizilecek kandillerle takımlarını, kandil için zeytinyağını; altın sunağı, mesh yağını, güzel kokulu buhuru, çadırın giriş bölümünün perdesini; tunç sunakla ızgarasını, sırıklarını, bütün takımlarını, kazanı, kazan ayaklığını; avlunun perdelerini, direklerini, direk tabanlarını, avlu girişinin perdesini, iplerini, kazıklarını, konutta, yani Buluşma Çadırı`ndaki hizmet için gerekli bütün aletleri; kutsal  yerdeki hizmet için dokunmuş giysileri, Kâhin Harun`un kutsal giysilerini, oğullarının kâhin giysilerini Musa`ya gösterdiler. ( Mısırdan Çıkış 39)

Akadosammaru topluluklarında, başlangıçta, dini hiyerarşi, bu Beyt’in yönetiminin düzenlenmesi biçiminde oluşmuştur. Ehli Beyt, Beyt Ehli, eski Mabet, Tapınak yönetim düzeni içindeki örgütlenme ile paralellikler taşıyor. Bektaşilik'in "Şeriat, hakikat, tarikat, marifet erenleri" , bu Beyt’te, Tekke’de farklı ödevleri üstlenmiş  görevlilere ait nitelemeler gibi  görünüyor.Orada  'Marifet erenleri’ni, günümüzdeki anlamıyla  genel bir beceri karşılığı  olarak yorumlamak yerine bir başka  anlatım değeri temelinde,ateşe ilişkin ayinsel gösteri kabiliyeti; kor köz sanatı, sihirbazlık, çalgıcılık, ilahi söyleyicilik gibi ele alınabilir. Bu ‘marifet’leri, eski kutsal me’ler arasında görmüştük zaten. Bunun yanısıra, eski ‘yaratılış’ anlatımlarında, kutsal me'ler arasında çok sayıda 'hadım' bulunuyor olduğunu görmüştük. Hadımlık veya evlilik yasakları Hıristiyan kilise örgütlenmesinde hala, en üst düzeyi oluşturan dini görevlilerin bir özelliğidir. Dini hiyerarşide, görevlilerin evlenme hakkı olması ve olmaması konusu, eski toplumun hadım görevli veya vakfedilmişleri ile   doğrudan ilgilidir.

 

(6) Bu böyle olmakla beraber, hastalıklardan korunmak için Adapa'ya başvurulan dua örneklerinde ondan, «Güney rüzgarı’nın kanatlarını kıran » ve « göklere çıkan » olarak bahsedilmeye devam edilmektedir.

Bu anlatımda ’yeni elbise giymek’, ‘yağ sürmek’  motifleri kullanılıyor. Bay Dhorme, yorumlarında bu motifleri hiç dikkate almamıştır. Bu motifler, başka tabletlerde, ölen şahısları,  ‘geri dönüşü olmayan ülkeye’  gidenleri tanımlar. (Yer yüzüne çıkmak istiyor olan,‘Temiz elbise giymemeli’, ’yağ sürmemeli’, sevdiği oğlunu öpmemeli ..vb)

Sümer kayıtlarında ölüm ve cenaze törenleriyle ilgili 'temiz', 'kirli elbise', 'yağ sürme' gibi  kavramlara, 2000 yıl kadar sonranın İncil’inde de, bir başka bağıntıda, 'tövbe etme’yle ilişkili olarak da  rastlıyoruz:

“Sonra İsa, mucizelerinin çoğunu yapmış olduğu kentleri,

Tövbe etmedikleri için şöyle azarlamaya başladı:

“Vay haline, ey Horazin!

Vay haline, ey Beytsayda!

Sizlerde yapılan mucizeler Sur ve Sayda`da

yapılmış olsaydı, çoktan çul* kuşanıp

kül içinde oturarak tövbe etmiş olurlardı. ( Matta 11: 20/21) 

‘Göğe çıkmak’ ise, eski kayıtlarda iki anlamıyla yer alıyor. ‘Gök’, Anu, Enlil’in ateş kültünün egemen olduğu Sami topluluk tapınaklarının tanımı halini almıştı. Bir de doğrudan doğruya, yakılarak kurban edilenlerin tanımlanması olarak da rastlıyoruz. ‘Ölümsüzlük’ kavramı da, eski kayıtlarda (gerçi bu günümüzde bile böyledir ) aslında ölmüş olanı, ölümü anlatır.

Bu durumda Adapa, kurban edilmiş gibi görünmektedir. Eski toplum’un bazıları, kendi namına kurban edilen, kendini kurban eden  bütün şahsiyetleri, kategorileri ‘tanrısal’ görür. Böyle bir yaklaşım, aslında, günümüzde de vardır hala.

 

**

"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-4/6408057

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 5

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-5/6410351

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 6

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 9

22.11.2009

Enki verdi bana,

Ateş yakıcılığı

Ateş söndürücülüğü

 Zor işi

Aile birliğini

Soy düzenini »

 

 (...)

 Çağırdı Enki İsummud’u :

“İsummud, yüksek rahip Sag gal !”

 

Yanıtladı İsummud:

“ Kıralım, Enki, hizmetindeyim,

söyle nedir dileğin ? ”

 

 Dedi ki Enki,

 dileğim ulaşmasıdır tehlikesizce,

şehrine kutsal İnanna’nın,

Uruk-Kulaba'sına,

Işıl ışıl parıldayan Utu'nun topraklarına

 

İnanna, dedi ki,

Verdi babam bana

Yerlerin gücünü,

Kutsal alametleri…

Artık gitme zamanım,

Gideceğim kutsal merkezime

Döneceğim Uruk'a…

Topladı kutsal İnanna

Sırayla kutsal Me'leri

Yerleştirdi Gök gemisine

Kendi de bindi üzerine

Çıktı yola Gök gemisi

Uruk'a doğru Kutsal Me'lerle

 

 

Geçince  (törendeki) içkinin etkisi,

Yüce kıral Enki aradı Abzu'da

Abzu kıralının gözleri aradı Eridu'da Kutsal Me'leri

Çağırdı hemen İsummud’u:

« Yüksek rahip, Saggal! »

 

Yanıt verdi İsummud ona:

« Ey Kıral, Enki, hizmetindeyim,

Söyle nedir dileğin »

 

Dedi ki Enki:

“Nerede

Anu rahibinin Kürsüsü,

 Rahip kıralın kürsüsü,

Büyük yüce taç,

Kıraliyet tahtı, nerede ? ”

 

 İsummud dedi ki :

“Kıralım verdi,

onların hepsini kızına ”

 

 Sordu Enki:

 « Nerede,

Kutsal asa,

Kutsal giysi

Yönetici tahtırevanı,

Tahtırevan yöneticiliği nerede?

 

İsummud dedi ki:

« Kıralım verdi,

onların hepsini kızına »

 

Sordu Enki:

« Nerede

Egizi rahibesinin kürsüsü,

Nindingir Rahibesinin kürsüsü,

Kutsal Lu-mah'ın makamı,

Rahip İgib'in makamı,

Rahip Gudu'nun makamı nerede?

 

Dedi ki İsummud:

« Verdi kıralım hepsini kızına »

 

 Sordu Enki:

« Nerede,

Devri-daim düzeni,

 Yeraltına inmek,

Yeraltından çıkmak,

Kurgara rahibi nerede?

 

Dedi ki İsummud

« Verdi kıralım,

hepsini kızına »

 

 Sordu Enki:

«Nerde Kılıç,

Gürz,

Siyah giysi,

Renkli giysi,

Şehrin kahramanı nerede? »

 

Dedi ki İsummud:

« Verdi kıralım onların hepsini kızına »

 

Sordu Enki:

Nerede

Kurallar,

Titreme,

Kutsal genelev

Cinsel ilişki biçimleri

Fahişelik nerede?

 

Dedi ki İsummud:

 « Verdi kıralım hepsini kızına »

 

Sordu Enki:

Nerede

Kahramanlık sanatı

Güç sanatı

İhanet

Aldatma

Doğru konuşma sanatı

Yalan konuşma sanatı nerede?

 

Dedi ki İsummud:

« Verdi kıralım,

onların hepsini kızına »

Sordu Enki:

Nerede Kutsal alan

Gök’ün kutsal kadını

Müzik aletleri

Şarkı söyleme sanatı

Saygın yaşlı kadınlık nerede?

 

Dedi ki İsummud:

« Kıralım verdi,

onların hepsini kızına »

 

Sordu Enki:

«Nerede anlama kabiliyeti

Dikkat gücü

Karar alma mekanizması nerede? »

 

Dedi ki İsummud :

« Kıralım verdi onların hepsini kızına »

 

Sordu Enki:

Nerede Yüceltilmiş taht,

'Tanrısal gemi'

Soylu sonsuz taç nerede?

 

Dedi ki İsummud:

 « Kıralım verdi onların hepsini kızına »

 

Sordu 14 kere Enki İsummud’a

Cevapladı 14 kere İsummud Enki'yi

« Kıralım verdi onların hepsini kızına,

 Kıralım verdi onları İnanna’ya »

( ..kırık...)

           

Enki, kıral,

sordu temsilcisi İsummud’a:

« İsummud, nerede şimdi,

kutsal Me'lerle dolu 'Gök kayığı'? »

 

Dedi ki İsummud:

« 'Gök kayığı' ayrıldı Eridu'dan

İnanna’yla birlikte Uruk'a doğru »

 

[(Burada, Enki, İsummud aracılığıyla, 6 kez, İnanna’nın 'gök gemisi'nin sembolik engellenmesini örgütleyecektir: Sırasıyla İsummud’la birlikte,

-Kıllı Enkum ( ? Enkidum) ları;

-50 Urug dev'ini,

-Eridug devini,

-50 deniz canavarı Luhama(Lahama)ları(6),

 -Canavar balık’ları,

-Uruk koruyucularını,

-Id-surungal'ı, gönderir.

İnanna’nın temsilcisi Ninşubur, her seferinde «Eridu yolu açıldı! » diyerek İnanna’ya 'Gök Gemisi'nin selamete çıktığını muştular. 'Gök Gemisi' Uruk'a ulaşmıştır artık.)]

Temsilcisi Ninşubur, dedi ki kutsal İnanna’ya:

“ Getirdin sen bugün ‘Gök Kayığını’

Uruk’un Nigulla kapısına,

Geçecek şimdi o görkemle,

Sokağı boydan boya,

İzin ver de kutlasın,

İnsanlar bunu ! ”

 

 Dedi ki İnanna:

«Getirdim ben bugün ‘Gök Kayığını’

Kullaba-Uruk’un Nigulla kapısına,

Geçecek şimdi o görkemle,

Sokağı boydan boya,

Dizilsin yola insanlar korkusuzca

Eğlenip mutlu olsunlar!

Çalınsın defler, davullar!

Tatlı bir müzik duyulsun her yana

Bütün toprak ansın benim yüce adımı

Övgü türküleri söylesin insanlar

Şehrin yaşlı erkek ve kadınları

Delikanlıları, genç kızları, çocukları

Tekrarlansın büyük dualar

Boğaları, koyunları kurban etsin kıral

Küplere doldursun içkiyi

Çalınsın davullar, Tigi’ler

Yabancı topraklar ilan etsin yüceliğimi!

 

Getirince İnanna Gök Kayığı’nı

Uruk'un Kullaba kapısına

Geçti görkemle caddeyi boydan boya

Geçti kutsal genelevin kapısından

İnanna’nın Gök Gemi’sinde

Getirdiği tanrısal güç alametleri,

Takdim edildi birbir Gippar kapısındaki

Agrun odasında»

 

[(Bu sırada Enki, Eridu'da, 'Kutsal Me'lerin Uruk'a selametle varıp varmadığını sorup öğrenir)]

 

Taşındı kutsal Me'ler

Çıkarıldı bir bir

Tanıtıldı, takdim edildi Karabaşlı'lara

Kutsal Me'ler çıktı  tek tek meydana

Dedi ki İnanna,

“Getirdim Siyah giysiyi

Cazibeyi getirdim,

getirdim kadınlık sanatlarını

Tigis davulunu,

getirdim Lilis def’ini, darbukaları

Ub ve Meze’yi getirdim ”

 

Dedi ki (Uruk’lular bir ağızdan)

“ Aldık, kabul ettik onları ”

 

(Uruk’lular bu kez İnanna’nın getirdiklerini saymaya başlarlar) :

“İnanna, getirdin sen (Uruk’a)

Anu rahibinin kürsüsünü,

Lugal rahibin kürsüsünü,

Kâhinliği,

Yüceltilmiş tacı,

Kıraliyet koltuğunu.

 

Getirdin sen,

Kutsal asayı,

Kutsal giysiyi,

“Çoban’ın kayığı”nı,

"Kayığın yöneticisi ”ni.

 

Getirdin sen,

E-gizi rahibesinin kürsüsünü

Nindingir rahibesinin kürsüsünü,

Gudu rahibinin kürsüsünü.

İgib rahibinin kürsüsünü

 

Getirdin sen,

Devr-i daim düzenini,

Yeraltına inişi,

Yer altından çıkışı,

Kurgara rahibini.

 

Getirdin sen,

Kılıç’ı

Gürzü

Siyah giysiyi

Renkli giysiyi

 

Getirdin sen,

Kuralı,

Titremeyi

Cinsel birleşmeyi,

Sevişmeyi,

Fahişeliği.

 

 

Getirdin sen,

Doğru söylev çekmeyi,

Sözle yanıltmayı,

Oturaklı söz etmeyi.

 

Getirdin sen,

Kutsal ‘taverna’yı (han’ı, pavyon’u, genelevi)

Göğ’ün fahişelerini,

Müzik aletlerini,

Şarkı söyleme sanatını,

Yaşlı kadına hürmeti.

 

Getirdin sen,

Kahramanlık’ı,

Gücü-kuvveti,

Kötülüğü,

Sertliği,

Şehir yağmacılığını,

Ağıt söylemeyi,

Mutluluk şarkılarını.

 

Getirdin sen,

Sahtekarlığı,

İtaati,

Baş kaldırmayı,

Göçerliği,

Yerleşik yaşamı.

 

 

Getirdin sen,

Çatı ustalığını,

Kazancılığı,

Yontu sanatını,

Maden ustalığını,

Bakır işlemeciliğini,

Yapım ustalığını,

Kamış kullanımını.

 

Getirdin sen,

Bilgeliği,

Dikkati,

Kutsal arınma törenlerini,

“çoban kulübesini ”

(odun közlerini ?),

Çekingenlik’i

Saygı’yı.

 

Getirdin sen,

Ateş yakıcılığı,

Ateş söndürücülüğü,

Zor iş’i,

Aile birliğini,

Soy düzenini

 

Getirdin sen,

Farklılıkları,

Zafer’i

Akıl verme’yi

Zararı azaltma’yı

Hükmü,

Karar alma’yı.

 

Getirdin sen,

Kadın oyunlarını

Büyücülüğü,

Kutsal Tigi (çalgısını)

Kutsal Lilis (çalgısını)

Ub, Meze, def ve birayı »

 

Dedi ki, İnanna:

 “Gök gemisi’ nereye geldi yanaştıysa önce,

Oranın adı ‘Beyaz Kapı’ olacak !

Kutsal Me’ler nerede takdim edildi ise,

‘Mavi kapı’ olacak oranın adı  ,

Lapis-Lazuli kapısı olacak !

 

Gelince (bu kez Uruk’a) Enki

Dedi ki kutsal İnanna’ya:

«Yetkim adına,

 Abzu adına,

 Yapacağım

.... kadın için Abzu'mda »

 

 Dedi ki İnanna:

‘‘Niye geldin (Enki) sen şimdi  buraya

Tanrısal kuralları geri almak için mi yoksa?’’

 

Dedi ki Enki İnanna’ya:

‘‘Yetkim adına

Kutsal tapınağım adına

Muhafaza edin kutsal kuralları,

Kalsın şehrinizin kutsal yapılarında,

Büyük rahip geçirsin günlerini,

Kutsal Gippar kapısında

Gönenç içinde olsun şehrinizin insanları

Mutlu olsun Uruk’un evlatları

Dostluk ittifakı olsun Uruk’la Eridu arasında

Uruk en üstün olsun aramızda !»

 

Dedi ki İnanna :

‘‘Bu gece takdim edilsin kutsal yasalar

Asa taşıyan ululara

Alın yün (post)  içinde duran kutsal yasalardan her birini!

İnanna ve Enki'nin koruyuculuğu

İnsin hepinizin üstüne! »


*************

(3) Eski toplumun, kalıpsal tekrarlarını, Amerika yerlileri arasında ziyaret törenlerinde incelemeye çalışmıştık. Karşılıklı söz onaylarıyla ve kalıpsal cümleler halinde 'hatır sorma',karşılama ve uğurlama törenlerine Türkiye’de hep rastlarız. Onlarca kişinin bulunduğu odaya giren bir yabancıya, önce sırasıyla odada bulunanlar «nasılsın» diye soracak, yabancı her birine tek tek yanıt verecek; sonra yabancı, odadaki her bireye tek tek veya «iyiyim» yanıtının hemen sonrasında « nasılsın» diye soracak! Sadece bu «tören»in kendisi, konuşma için kullanılacak zamandan daha fazladır. Bu 'saygı' gösterisinin tarihteki yapısında, kişinin varlığının güvencede olduğunun çift taraflı tasdiki bulunur. Enki-İnanna ilahisi devir teslimin, günümüzden altı bin yıl kadar önceki yapısı hakkında bilgi verici; modern devir teslimin ve protokol’ün başlangıçtaki halinin anlatımıdır.

 

(4)Bu ilahinin başlangıç bölümünde İnanna, gerekli hazırlıkları yaptıktan, başına “ kır ”ın tacını geçirdikten sonra, “koyun”ları ve “çobanını” görmeye gitmektedir. «Koyun» «inek» gibi hayvanlar ve “çoban” sözcüğü, ilahilerde, her durumda, şimdi anlaşılan anlamıyla hayvanları ve onun güdücüsü çoban’ı anlatmaz… Bu ifadede kullanılan «koyun» ve «çoban», Akado-sammaru ilahilerinde, birçok halde kullanıldığı gibi, 'koyun' totemi ile ifade edilen bir topluluğun insanlarını ve onun 'kıral'a denk düşen yöneticisini anlatmaktaydı. Hıristiyan sözlüğünde, İsa,öteki tanımlarının yanı sıra,“ kuzu ” ve “ çoban ”dır da aynı zamanda. Bu bakımlardan anlıyoruz ki, İnanna Eridu yolculuğuna çıkmadan önce, Uruk topluluğu arasında, bir ritüel düzenlenmişti. «Çoban kulübesi», «la hutte du berger»… sözüyle anlatılan özel yapıya gelince, buna belki Tufan sırasında dönebiliriz.

 

 (5) Tercümelerde « les charbons de bois rougeoyants » diye geçen bu ifadeyi, ateş-güneş kültünün takipçilerinden Alevilikte hala var olan « nar » ateşi ile ilgili çeşitli gösterilerden yola çıkarak « kor köz, koz » diye tanımladım. Öyle anlaşılıyor ki, daha 4. binli yıllarda, ateş aracılığıyla yakılarak insan kurban etme, ateşin sembolik kullanımına dönüşmüş durumdaydı. Ateş yalamak, ateşi ağzıyla söndürmek, ateş üzerinde yürümek, daha o zamandan kutsal bir edim halini almış durumdaydı.

 

(6): Lahamu, bu ilahide, Eridu'nun 'canavar’ları arasında sayıldığına göre, anlatıcımızın Uruk'lular olduğunu düşünmeliyiz. Çünkü,  aslında Lahamu ve Lahamu olarak okunan kavramlar, Akado-sammaru tarihinin ilk kutsal yaratıkları arasındadır. Enuma Eliş, ‘başlangıçta’ki 'yaratılışı' anlatırken şöyle diyordu:

“ Hiçbir Tanrı belirmemişti daha,

Ne “ ad verilmişti ” bir şeye

Ne de saptanmıştı “ kader ”ler

Lahmu ve Lahamu ‘belirdi’ (.. parurent)

sonra büyüyüp gelişince onlar Anşar ile Kişar çıktı ortaya ”

Başlangıçta, büyük olasılıkla « me-mu-ma »ların yönetimini ellerine alsınlar diye oluşturulmuş olan bu yönetici kurum, ilahinin anlattığı olay sırasında oldukça gerilemiş durumdadır. Bununla birlikte, El, İlah, belki Allah, Ulema gibi kavramlara kaynaklık etmiş gibi («ham + mu », « büyük + mu/me?) kökenini [Abra+ham] ve [Ham+mu+rabi] ve belki [Mu+ham+med] ‘de de bulacağız) görünmektedir.

Bu noktayı, Enuma Eliş’te ele almak daha uygun olacak. “Lahmu” ve “Lahamu” kavramları “me” olarak okunan (e seslisi a, u, o ile hep dönüşüm özelliği gösterir) “kutsal kurallar” ile ilgili, temel kurumların uygulanışının gözetlenmesi ihtiyacı ile ilgili olmuş olmalıdır.

**

"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-4/6408057

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 5

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-5/6410351

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 6

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-6/6416003

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 7

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-7/6420088

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 8

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-8/6421495

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 9

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-9/6421510

 

****************************************************

Yorum (yok) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 8

22.11.2009
"Yeryüzü'ndeki İnsan'ın önünde beni inkar edeni,
ben de
Gökler'deki  Babam'ın önünde
inkar edeceğim.
(İncil)




Erken dönemlerin 'Çark-ı felek' devresel egemenlik düzeni, bir çeşit rotasyonel yönetim tarzına dayanmaktaydı. Bunları, kutsal kurallar arasında'Devr-i daim düzeni' veya birbirini tamamlayan 'Yeraltına İniş' ve 'Yeraltından Çıkış' ritüelleri olarak da buluyoruz. Bunlar iki veya daha çok toplum birimleri arasında, başlangıçta farklı tür Tufan'lar, daha sonra da farklı tür 'müsabaka'lar, 'kura çekimi' veya 'talip kuşu' türü oyunlarla dönemsel yönetim egemeninin, kişi veya topluluk olarak, belirlendiği ittifak törenleri idi.
     

Kutsal (yaşam-ölüm) Yiyeceği ve K utsal (yaşam- ölüm) İçeceği'nin bu törenlerin merkezinde duruyor olduğunu, şimdiki Musevi, Hiristiyan ayin ve söylemleri bile göstermektedir zaten.
     

Erken halini Yaz- Kış, Bahar-Güz biçiminde altı aylık devresel egemenlik değişmesi olarak gördüğümüz bu ittifak törenlerinde, doğal olarak, yönetim makam ve araçları, ya barışçıl tarzda veya 'silahla el
değiştiriyor'du. Enlil de zaten, “Gök'ü ayarlamak için Yaz 'mevsimini), İskele'de (Tapınak girişinde) suyun taşması'nı önlemek için Kış (mevsimini)” yaratıp düzenlemeyi aklına koymuştu.
(Tarih Sümer'de Başlar, s.241)

 

“Sümer Kıraliyet Listesi”nde, yönetimin el değiştirmesinin 'silahla yenilerek' veya sadece 'yenilerek' gerçekleşmiş olduğu biçimindeki ifadeleri hassasiyetle kaydeden eski toplumun bu itinasının temelinde, bize ulaşan 'devlet yapısal farkları' temelinin  de izah edilmiş
olduğu fark edilememişti. 'Yenilgi' sözcüğünün sadece 'silahlı savaş'la ilgili olabileceği gibi sabit bir düşünce, tabletlerin içeriğini görmeyi engellemiştir. Aynı kavram, her türlü 'karşılaşma', müsabaka ve hatta şans oyunlarına bağlı olarak da kullanılıyordu oysa. (1)

Dolayısıyla da, modern dönemin farklı toplumlarının yapılanmasında, spor'un, kura çekiminin, talih kuşu'nun yeri saptanamıyor; düello, kura çekimi veya “karşılaşma” - “müsabaka” türü kurumların eski 'devlet' yapılarıyla tarihte nasıl bir ilişki içinde bulunduğu keşfedilemiyordu.

 

Enlil'in kırallarının neden “koşu şampiyonları”
olarak ilan edildiği; başka bazı kıralların, neden “adı anılmış kıral”, “karabaşlılar arasından seçilmiş kıral” olarak nitelendiği pek dikkat çekmemişti. Bazılarının neden daha “ana rahmindeyken kıral” olarak nitelendikleri de! Bırakalım Bizans dönemini, günümüzde bile, eğitim kurumu okulların bazılarının neden “gimnasium” adı taşıdıkları da!

 

Bay Kramer tarafından 'Sümer Filozofları'na yarattırılan ve kurgusal olduğu düşünülen 'Kutsal yönetim makam ve araçları' eski toplumun en gerçek yapı tanımından başka hiçbir şey değildi. Öyle ki, Tef, Davul ve Zurna çalıcılık hala Yezidiliğe (içindeki bir toplum birime); kuyumculuk, bakırcılık, taş işlemecilik, daha çok Ermeni veya Suryani topluluklara has bu  'meslek'ler, tarihten üstlenilmiş olarak günümüze ulaşırlar. Mardin şarap yapımcılığı, en az beş bin yıllık bu gelenek, özel ata-dede mesleği haliyle, Me'ler haliyle, şekillenmiş bu
tür eski kurumlar ve onların topluluklara dağıtılma biçimine bağlı olarak, günümüze ulaşmış olmalıydı.

 

Eski yönetim makamlarının, mesleki gurupların ve o dönemdeki toplumu yönetmek için gerekli (ve yeterli) kurumların el değiştirmesini anlatan bir İnanna-Enki ilahisi, oradaki devri-daim düzeninin, yemin töreni ve katılımcı şahitliğinin nasıl gerçekleşebiliyor olduğunu çok somut olarak aktarmaktadır.
   

Barışçıl bir yetki devrinin anlatımı olarak bu ilahide İnanna, Uruk temsilcisi olarak Eridu'ya gelmekte orada kusursuz bir 'protokol'le karşılanmakta, o sırada kutsal Me'lerin bulunduğu Eridu'daki merkezi kıraliyet makamının temsilcisi Enki, İnanna ile bu şölende karşılıklı oturmaktaydı.

Günümüzde iki cumhurbaşkanının kadeh kaldırarak gerçekleştirdiği imza töreni, 6000 yıl kadar önce Enki'nin tam 14 kez (= 7+7) kadehini kaldırarak, her kadeh kaldırmada, tabletlerin okunur kısımlarına göre, üç (3) ile daha fazla sayıda kutsal Me'yi İnanna’ya « verdiğini » ilan etmesi biçiminde uygulanmaktaydı. Anlaşılıyor ki, bu dönemde  “Gök” ve “Yer” toplulukları yedi (7) alt birim halinde örgütlenmiş durumdaydı ve kaldırılan her ayrı kadeh içki, toplamı 14’ü bulan bu toplulukları temsil ediyordu. İnanna, Enki'nin her kadeh kaldırışı ve teslimat söylevinden sonra, ona «alıyorum, aldım onları» biçiminde doğrulayıcı bir karşılık vermektedir. Daha sonra, Enki'nin «veriyorum, verdim»;  İnanna’nın ise «(devir) alıyorum, aldım » dediği bu kutsal Me'ler «Gök Gemisi » ile Uruk'a doğru yola çıkmaktaydı.

Bundan sonra Eridu ve Eridu'ya bağlı (kutsal kitaplarda, 'Topraktan yaratılmış İnsan ve Toprak’tan yaratılmış sürüngen ve hayvanlar' olarak tanıdığımız) yedi(7) farklı toplum birim tarafından İnanna’ya karşı sembolik bir 'direniş' örgütlenmekte; İnanna ve 'Gök Gemisi'nin, günümüzde gelin götürmeye gelen 'oğlan tarafının' yolunun sembolik kesimi gibi, yolu kesilmeye çalışılmaktaydı. Bu durumda anlarız ki, bu topluluklar  arasındaki ilk ilişkiler döneminde, aralarında gerçek savaşlar yaşanmış; bu savaşlar, «sembolik direniş» örgütleme biçimleriyle giderek  aşılmaya çalışılmıştı.

Günümüzde el sıkışmanın, tarihteki kavga ediminin kalıntısı olması gibi; barış için önce sembolik bir kavga gerekmesi gibi. Sembolik « yol kesiminin » her seferinde tatlıya bağlanması ile İnanna Uruk'a doğru yoluna devam ederken, bu kez biz Eridu'ya döneriz: Eridu'da, tanrı Enki, Kutsal yasaların her birinin tek tek İnanna ve onun aracılığıyla Uruk'a verildiğini yüksek sesle dile getirir. Bu bir çeşit, tek taraflı olarak, kutsal yasaların artık Eridu'da bulunmadığını, bütünüyle Uruk'lulara verildiğini ilan etme replikleridir:

« Sordu Enki (İsummud'a):

“Anu rahibinin kürsüsü,

Rahip kıralın kürsüsü,

Büyük yüce taç,

Kıraliyet tahtı, nerede ? ”

 

İsummud dedi ki:

“ Kıralım (Enki ) verdi onların hepsini kızına ”

 

İlahimiz, bizi hemen bunun peşinden Uruk'a taşır. İnanna, artık hiçbiri Eridu'da kalmamış olan kutsal me'leri Uruk' a ulaştırmış durumdadır. Bu kez devir-teslim Uruk'un içinde gerçekleşecektir: İnanna teslim alıp getirdiği kutsal Me'leri, tüm Uruk'lulara tek tek , muhtemelen göstererek açıklayacak, bütün Uruklular, her seferinde, «aldık, kabul ettik onları » biçimindeki onay repliklerini yineleyeceklerdir:

« İnanna dedi ki (onlara)

“Siyah giysiyi getirdim,

Cazibeyi,

Kadınlık sanatlarını,

Tigis davulunu,

Lilis def’ini, darbukasını

Ub ve Meze’yi getirdim (Uruk'a)”

 

Dediler ki (Uruk’lular İnanna’ya)

 'Aldık, kabul ettik onları' »

 

Kutsal Me'lerin neredeyse kelime kelime dört kez tekrarını içeren bu devir teslim ritüelinin son aşamasında, bu kez de Uruk'lular, «alıp kabul ettikleri» kutsal me'leri yeniden tek tek sayacak ve onları teslim aldıklarını onaylayacaklardır:

« Getirdin sen (İnanna)

Getirdin sen,

Çatı ustalığını,

Kazancılığı?

Yontuculuğu,

Maden ustalığını,

Bakır islemeciliğini,

Yapım ustalığını,

Kamış kullanımını... »

Bu ilahide dikkatimizi çeken ve ‘Sümer-Akkad’  kutsal me'lerinin içeriklerini çözümlemede bize yardımcı olacak bir nokta da, kutsal me'lerin gurup halinde toparlanarak anlatılmış olmasıdır. Bu durumda, anlamı açıkça çözülebilen bir veya iki tanım, anlamı çözülemeyen, fakat konusal bütünlüğü tamamlayan öteki tanımların neler olabileceğini gösteren işaretler olarak değerlendirilebilir.

 

Ritüelin karşılıklı « yemek ve içmek» bölümünden sonra, otuzbeş satırlık bir okunamaz bölümün ardından, kadehini elinde Enki'nin, seremonik konuşmasını yaptığı bölümün ortalarındaki bir ana geliyoruz:

 « Yetkim adına,

Kutsal Abzu adına,

Hiçbir engel tanımadan,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

Yüceltilmiş rahiplik makamını,

Kutsal tahtırevanı, (‘kutsal kayığı’) (2),

Soyluluğu,

Taç taşıyıcısını,

Yönetici tahtını. »

 

İnanna dedi ki:

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

 « Yetkim adına,

Kutsal Abzu adına,

Veriyorum kızım İnanna’ya

Kahramanlığı,

Gücü,

Şiddeti

Doğruluğu,

Şehir yağmacılığını

Ağıtları, mutluluk şarkılarını »

 

İnanna dedi ki:

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

« Yetkim adına,

Benim kutsal alanım, tapınağım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

İtaatkârlığı,

Aldatmayı

İsyanı

Göçebelik’i

Yerleşik yaşam’ı »

 

İnanna dedi ki:

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

“ Yetkim adına,

Benim kutsal alanım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

Çatı yapımcılığını,

Kazan yapımcılığını

İşleme sanatını

Metal işçiliği sanatını

Bakır işleme sanatını

İnşaat yapımcılık sanatını »

 

İnanna dedi ki :

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

« Yetkim adına,

Benim kutsal alanım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

Bilgeliği

Dikkati

Kutsal arınma kurallarını

Çobanlık barakasını

Saygıyı

Çekinmeyi

Sessizliği,

Hürmeti »

 

İnanna dedi ki:

 « Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

« Yetkim adına,

Benim kutsal alanım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

Ateş Yakıcılığı

Ateş söndürücülüğü

Zor işçiliği

Aile birleştiriciliğini

Soy düzenini »

 

İnanna dedi ki :

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

« Yetkim adına,

Benim kutsal alanım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

Devri-daim düzenini,

Yeraltına İniş’i,

Yeraltından Çıkış’ı,

Sevişme sanatını,

Fallus öpücülüğünü »

 

İnanna dedi ki:

« Alıyorum onları »

 

Kaldırdı kadehini Enki bir daha:

« Yetkim adına,

Benim kutsal alanım namına,

Veriyorum kızım kutsal İnanna’ya

 Zafer’i

Danışmayı

Tartışmayı

Muhakeme etmeyi

Karar almayı »

 

İnanna dedi ki:

« Alıyorum onları »

 (..kırık..)

 

(Enki) kaldırdı kadehini 14 kere

İnanna’nın şerefine,

Enki 14 kere verdi kızına kutsal ‘me’leri

İnanna 14 kere kabul etti kutsal me'leri

Durdu  sonra İnanna babasının önünde,

Saydı tek tek Enki'nin verdiklerini. (3)

« Verdi Enki bana,

Doğruluğu,

Şehirlerin yağma edilmesini,

Ağıtları,

Mutluluk şarkılarını,

 

Verdi Enki bana,

Aldatmayı,

Başkaldırmayı,

İtaati

Göçebeliği

Şehirde yerleşimi

 

Enki verdi bana,

Çatı yapımcılığını

Bakır kazan yapımcılığını

Oymacılığı,

Demirciliği,

Bakır işlemeciliğini,

İnşaat yapımcılığını

Kamış işçiliğini.

 

Verdi Enki bana,

Bilgeliği

Dikkat'i

Kutsal arınma kurallarını

Çoban kulübesini (4)

Kor ateş közünü (5)

Koyunları

Saygıyı

Çekinmeyi

Hürmeti.

 

***********

 (1) : Kutsal yasalar ve makamların bir yerleşimden ötekine barışçıl bir şekilde aktarılması, ‘Sümer ve Akkad’  topluluklarda, öyle anlaşılıyor ki, merkezi yönetimin el değiştirilme ritüeliydi. ‘Sümer Kıraliyet Listesi’ndeki ifadelere göre,'kıraliyet makamı' 'gök’ten, önce Eridu'ya inmiş, daha sonra da, Tufan'a kadar, sırasıyla, Badtibira, Larak, Sippar ve Şuruppak'a 'taşınmış'tı. Tufan'dan sonra ise, tüm kıraliyet el değişimlerinde kural olarak «(x) silahla yenildi, kırallığı (y) ye taşındı » kalıbı kullanılıyordu. ( The Sumerian king list: c.2.1.1 )

Bu durumda, ortaya şöyle bir sorun ortaya çıkıyor: Eğer, ilahimiz, “Tufan öncesi”nde,  kıraliyet makamının Uruk'a nakli ile ilgili ise, Liste'de yer alan 5 kutsal merkezden birisinin Uruk'u anlatıyor olması gerekiyor. Ya da ilahimiz, Uruk ile Eridu arasında kurulmuş özel bir ittifakı, buna bağlı oluşan devri-daim yönetiminde sıranın Uruk'a geldiği bir andaki töreni anlatıyordu.

(2): 'Gök teknesi', 'Gök kayığı', erken dönemin kutsal varlıklarının taşındığı, bir çeşit tahtıravan, kızak, dört ucundan sırıklarla taşınan tabut türü bir aracın tanımlanması gibi görünmektedir. Bu tür bir taşıma aracına, göçebe Musa toplumunun gezginliğe uyan bir tapınak olarak 'buluşma çadırı' ve onun araçlarını tanımlarken rastlıyoruz. Kutsal tabletlerin 'gemi', 'kayık' kavramı, ‘Sümer-Akkad’ topluluklarında daha sonra, ticari 'kervan’ları tanımlamak için de kullanılmış görünüyor. [ Geçim araçlarına günümüzde bile, “ekmek teknesi” vb. tanımının kullanılmasını anımsayalım.]

Bay Kramer ve bir dizi Sümerolog, tabletlerin içeriğine değil, lafzına önem verdiklerinden, ticari veya dini nedenlerle, değişik şehirlerden Nippur'a, veya nehir ve deniz bağlantısı olmayan şehirlere ulaşan bu tür araçlara «gemi - tekne» diye yaklaşmayı sürdürmüşlerdir.

Kavramın içeriğine ilişkin bu özellik, «Nuh'un Gemisi » ile de ilgilidir. Bu bakımdan şimdilik, sadece, 'gemi', 'kayık' tercümesine karşı bu düzeltmeyi yapmakla yetinelim. İlahimizde 'Gök Kayığı' denildiğinde, bundan, Sami topluluğun kutsal taşıma aracını, tahtıravanı, kızağı anlamak gereklidir.

                

(

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 7

21.11.2009 Eski toplumda bir “işleyiş düzeni” bulunup bulunmadığı basit sorusu  bizi, dinin kaynaklarını araştırırken, eski toplumsal kurumları keşfetmeye; o kurumların yapılanmalarını tanımaya yöneltir. Eski toplumun gerçek yaşam alanına bir kez girilince de, o toplulukların dini inançları, dinsel kavram ve uygulamaları, birer birer, gerçek toplumsal ilişki örgüleri olarak şekillenmeye başlarlar.

 

‘Sümer ve Akkad’ toplulukları, uygarlık alanına, birçok kural, yönetim makamı, yüküm ve hak araçları oluşturmadan ve bunlara dayanan ilişkileri giderek sistemleştirmeden giremezlerdi. Bu toplulukların erken dönem tarih anlatımını içeren ilahilerinde varlıklarını saptadığımız kutsal kurallar, onların kendilerini yönetme araçlarını çoktan yapılandırmış olduklarını gösteriyor. ‘Sümer ve Akkad’lara ait bu kutsal kuralların, uzmanlarımızın ‘me’ sesiyle okudukları bir kavram olduğu epeydir saptanmış durumda. Erken ve orta döneme ait ilahilerde bu “ kutsal me’ler ”in neler olduğundan bahsediliyordu. Mesela ‘Sümer’ Tufan anlatım ilahisinin giriş bölümünde , « insanlar… şehirlerde, yerlerini tanrısal kurallara (‘me’lere) göre » yapmakla yükümlendiriliyorlar; İnanna “ yer altına ” inerken,

“Yedi tanrısal kuralı yanına koydu,

Bütün tanrısal kuralları topladı, eline koydu,

Bütün kuralları bekleyen ayağına yığdı”

biçiminde ifade ediliyordu. 

Bu kural ve yönetim kurumları hangi konularla ilgili idi? Bunu, kutsal me'lerin derli toplu verilmiş bir hali olarak, İnanna ile Enki (veya bir başka ifade ile Eridu ile Uruk) arasında gerçekleşen bir yönetim devir seremonisini anlatan ilahide buluyoruz. Bay Kramer, bu ilahide, ‘kutsal me’ olarak sayılan, anlam verip çözümleyebildiği 68 adet kadar tanımlamayı, kitaplarında daha önce yayınlamıştı. Bay Kramer’in çözüm ve yorumlarına göre, bunlar aşağıdaki gibidir :

1- En’lik (Bey’lik),

2- Tanrılık,

3- Yüceltilmişlik ve sonsuz (ebedi) taç,

 4- Kırallık (Kıraliyet) tahtı,

5- Yüceltilmiş Kırallık asası,

6- Kıraliyet alametleri,

7- Yüce kutsal mekân,

8- Çobanlık,

 9- Kırallık,

10- Son bulmayan hanımlık,

11- Tanrısal hanımlık (rahibelik makamı)

12- İşib (rahiplik makamı)

13- Lumah(rahiplik makamı),

14- Gutuk (rahiplik makamı),

15- Hakikat,Doğruluk

16- Ölüler diyarına iniş,

17- Ölüler diyarından çıkış,

18- Kurgarra(bir hadım türü),

19- Girbadara (bir hadım türü),

20- Sagursag (bir hadım türü),

21- Savaş sancağı,

22- Tufan (‘su baskını’),

23- Silahlar ( ?),

24- Cinsel ilişki,

25- Fahişelik,

26- Yasa ( ?),

27- İftira (?),

28- Sanat,

29- Kült odası (Tapınak)

30- Gök’ün hizmetkârları

31- Gusilim (müzik aleti)

32- Müzik

33- Yaşlılık

34- Kahramanlık

35- Kudret,

36- Düşmanlık

37- Dürüstlük

38- Kentlerin yok edilmesi

39- Ağıt

40- Yüreğin sevinci

 41- Yalan

42- Metal işleme sanatı

47- Yazıcılık

48- Demircilik işi

49- Dericilik işi

50- Yapı işi

51- Sepet işi

52- Bilgelik

53- Dikkat

54- Kutsal arınma (‘temizlenme’)

55- Korku

56- Dehşet (‘terör’)

57- (‘alev tutuşturma’) (Kavga ?)

58- (‘alev söndürme’) (Barış ?)

59- Bezgin­lik (‘yorgunluk’)

60- Zafer

61- Öğüt

62- Sıkıntılı yürek

63 - Yargı

64- Karar

65- Lili (müzik aleti)

66 - Ub,

67- Mesi (müzik aleti),

68- Ala (müzik aleti).

 

İnanna ile Enki arasında kutsal kuralların devir teslimini anlatan ilahide, günümüzdeki karşılığıyla bu “Anayasal kurumlar”ın yüz kadar olduğu anlaşılıyor.

Burada sayılan Me’lerin çözümlenmesinde ve dolayısıyla içeriklerinin açıklığa kavuşturulmasında önemli sorunlar varlığını sürdürüyor. Fakat, genel tanımlamalarına bakarak, bunların, eski toplumun yetkili makamlarının, dini şahsiyetlerinin, ritüellerinin ve temel ritüel araçlarının tanımlamaları olduğunu saptayabiliyoruz artık.

Kutsal fahişelik’ sistemi, 4000 yıldan daha uzun bir dönem boyunca geçerli olmuş; eski toplum, kendi kadın ve erkeklerini kutsal fahişe kadın ve erkekler olarak tapınaklara vakfetmiş; kendi kadınlarını, hiç olmazsa ömürleri boyunca bir kez, yabancı erkeklerle, kutsal alanlarda cinsel birleşmeye sevketmiş ise, böyle bir kurum, “Dumuzi’nin İnanna’ya aşkı” ile vb. açıklanamaz.

Kutsal fahişelik kurumu ve buna bağlı olarak şekillenmiş bir dizi ‘kutsal fahişe’ (kocasına ‘çocuk vermeyen’ (?'kısır'), veya evlenme hakkı bulunmayan gibi..) türü, eski toplumda,iki ve giderek daha fazla toplum birim arasında kurulan evlilik ilişkileri düzeninin merkezinde bulunduğu için benimsenmiş ve binlerce yıl boyunca uygulanmıştı.

Tabletlerde  ‘ateş yakıcılık’ ve ‘ateş söndürücülük’ şeklinde ifade edilen iki « kutsal kurum»un bulunması da bize şimdi garip veya anlamsız gelebilir. Fakat, Hitit ve eski Yunan anlatımlarında hep karşılaştığımız “rüzgar ”, “şimsek ” veya “ fırtına ” tanrılarının bu özellikleri, doğasal fırtına veya şimşek anlamıyla tanımlanmaya başlanmadan önce, erken dönemde, bu tanrılar gerçek ateş, gerçek kıvılcım taşı ('çakmak taşı'), gerçek ateşin yakılması ve söndürülmesi yetkileriyle ilgili olmalıydılar. Tanrıların veya ejderhaların 'ateş', 'şimşek', 'fırtına' ile ilgili olmalarının, başlangıçta, doğasal olayla ilgisi bulunmuyordu.

‘Sümer-Akkad’ kutsal Me’leri arasında, başlı başına bir ritüel kurumu olarak “ Tufan ” da bulunuyordu. Listede ‘Tufan’, eski toplumun kendini yönetiyorken başvurduğu, uyguladığı ‘Me’lerden birisi olarak yer almaktadır. Yaygın kanıların tersine, Tufan orada, hiçbir şekilde 'doğal bir felaket' konusu olarak ele alınmıyordu. Tıpkı 'Kırallık', 'tanrılık', ’çobanlık’ gibi toplumu yöneten kurum-makamlarla birlikte, onların arasında bir kurum olarak sayılıyordu. Tufan, eski toplumun yaşamında, Fırat ve Dicle'nin doğal selleri veya antik bir tsunami olarak yer almamıştı. Akado-sammaru erken dönem Tufan’ı, belirlenmiş tarihlerde düzenli olarak başvurulan, kurallara bağlı, bir insan kurban töreni, kutsal bir ritüel idi. Onu Fırat-Dicle su taşkınlarında, Karadeniz tsunamilerinde arıyor olanlar, eski toplum gerçeğinden, okuduklarını sandıkları tabletlerden hayli uzaktadırlar. Buna karşılık «sel» yorumuna bağlı kaldıklarına göre, Kutsal kitaplarla da aynı çizgide bulunmaktadırlar.

‘Sümer-Akkad’  toplumlarının, “ateş yakıcılık ”, “ ateş söndürücülük ”, “ yeraltına iniş ”, “yeraltından çıkış”, “ tufan ” gibi kutsal Me’leri (‘mu’ veya medeniyeti ?) ,eski toplumda tıpkı “ kıraliyet tacı ”, “ kıraliyet tahtı ”, “ ağırlık ve uzunluk ölçü birimleri ” gibi toplumun gerçek yaşamında fonksiyonel özellikleri bulunan kurumlardır. Bunlar, uygulanması gözetilen, kurallarına sadakat gerektiren; günümüzün kavramıyla, “anayasal” kurum ve kurallardı. Modern toplumlar, Anayasal kurumlarını, Anayasalarını durmaksızın içerik ve biçim değişikliklerine tabi tutabildiklerine göre, eski toplum da, kendi kurumlarını algılayış ve uygulama bakımından, dönüştürüyor, ortadan kaldırıyor ve yeni biçimler halinde var ediyordu.

Bay Kramer’in  ‘Sümer ve Akkad’ toplumlarına ilişkin çoğu romantik, sansasyonel vurgulara yönelen, insanbilim kurallarına genellikle uyumlu olmayan yorumlarına pek güvenilemez. Öyle ki, bay Kramer, 5000 yıl kadar önce, Sümerlerin tarihte ’ilk akvaryumu yapmış’ olduğu tezini bile, büyük bir ciddiyetle işlemiş  olan birisidir. Çünkü, incelediği bir tablet, “balık”lardan bahsediyordu ve bir 20. yüzyıl ABD'lisi için 'balık evi' tanımı olsa olsa, bir 'akvaryum' ifade edebilirdi. Bu durumda, bay Kramer, Amerikalı yerlilerin kullandıkları 'isimlere' biraz dikkat etse, aslında, ilk hayvanat bahçesinin Amerika'da kurulmuş olduğunu da ilan edebilirdi!


Tablet yazılarına ilişkin çözümleri doğru yorumlar temelinde ilerlettiğimiz ölçüde, eski topluma ait “anayasal kurumlar” ve onların isleyiş biçimleri de daha belirgin özellikler kazanmaya başlayacaktır. Örneğin, “Yeraltına, Cehenneme iniş ” ve “ Yer altından, Cehennemden çıkış” haliyle, hayali bir yorum şeklinde tanıtılan ilgili ‘kutsal Me’, eski toplumda gerçekteki uygulanışı anlamıyla, iki toplum birim arasında rotasyonel yönetim düzeninin işleyişini ve onun ritüel biçimini tanımlıyordu. Bir doğa olayı haliyle “tabiatın uykuya yatması” ve “tabiatın uyanması” yorumu haline dönüşmesinden daha önce, bu uygulama, ittifak halindeki iki topluluğun, çoban ve çiftçi toplum birimlerin, tek bir yönetim altında birleşmeye başlamaları sürecinde, her toplum birimin dönemsel iktidar oluşunu anlatıyor görünmektedir.

“Gılgamış-Dumuzi”, “Enkidum-Gılgamış” vb. ikilileri arasında git-gel’li yönetim düzeni veya bunun bir diğer anlatım biçimi olan “ yer altına iniş ” ve “ yer altından çıkış ”, eski toplumun rotasyonel yönetim sistemine ait olan ve insan kurbanıyla taçlanan uygulanışının bir anlatım tarzıydı.

Bu sürecin izlerini, Aristo’nun yazılarında, eski Yunan topluluklarının bazılarında var olan,kıralların her yıl için yeniden seçilmesi veya “çift Kırallık” şeklinde denetimsel mekanizma ; ‘tek Kırallık’ döneminde ‘çift topraklılık” (eski Mısır gibi) tanımlaması “kıral öldü-yaşasın kıral ” Fıransız atasözü , Hıdırellez, her yıl ölen ve sonra dirilen Tammuz anlatımı olarak …. yönetimin merkezileşme sürecinin farklı aşamalarına ilişkin değişik yönler bakımından, hep izleyebiliriz.

"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-4/6408057

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 5

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-5/6410351

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 6

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-6/6416003

 

 

****************************************************


Yorum (yok) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 6

21.11.2009

Kutsal kavram ve kurumların  kaynaklarını incelerken ve  bize şimdi  'garip' görünen  bir dizi toplumsal davranışın nedenlerini  açıklamaya çalışırken, kendisinden güç alacağımız alan, eski toplumsal ilişkilerdir.

 

Toplum birimlere ait kurallar, bir toplum birimin aidi olan  
'birey' ile  farklı bir toplum birimin aidi olan 'birey' arasındaki hak ve yükümlülükler ilişkisidir aynı zamanda. Bu  ilişkileri anlama yönündeki çabalar bizi, hiçbir şekilde 'hayali' ve-ya 'kurgusal'  olmayan, gerçek toplumsal yaşama ait, eski yaşamı düzenleyen kurallar  sistemi ve-ya düzenine ulaştırır.

Fakat  burada engelsiz bir yolda yürüyor değiliz. Eski toplumsal kurumlar değişmez özellikler toplamı olarak şekillenmedikleri için, her durumda, sabit  biçimde ve sabit anlam  içeriyor  olarak  kalmazlar. Onları  var eden
ilişkilerin geçirecekleri değişikliklere paralel olarak, dönüşür, belki yiter, bozulur, karmaşıklaşır, yeni koşullara bir şekilde tutunmuş olarak yola devam edip günümüze  ulaşırlar.

 

Bozulmuş anlam ve biçimler üzerinden, eski
ilişkilerin görüntüsünü yeniden oluşturmaya çalışırken, var olan haliyle bir kurumu ele almak, onu parçalara ayırmak, ilk biçimini, sonraki  ekleme veya çıkarma öğelerini saptamak, değişim sürecini izlemek gerekir.

Toplumsal kurumların geçirdiği   değişim sürecine ait  bir   örneği, “oruç ibadeti” ile  ilgili olarak, Kuran'da buluyoruz. Muhammed orada şöyle diyordu:

« Oruç gecesinde kadınlarınıza yaklaşmak size helal kılındı.... Allah [(Ramazan gecelerinde hanımlarınıza yaklaş(amay)arak)] kendinize zulmetmekte olduğunuzu bildi de tövbenizi kabul edip sizi affetti. Artık eşlerinize
yaklaşın ve Allah'ın sizin için yazıp takdir etmiş olduğu şeyi arayın.»

Burada, kuralları gözlerimizin önünde değiştirilen bir oruç kurumuyla karşı  karşıyayız. Anlatımdan anlaşılıyor ki, önceki “Ramazan”larda ( bu kavram “Arami” ve  “Ezen : Bayram, Şölen” sözcükleriyle ilgili görünüyor.. ) gündüz yiyecek-içecek  yasağı ile sınırlı  bir edim değildi; “Ramazan dönemi” boyunca, gündüz ve gece boyunca, kesin bir  cinsel ilişki yasağı da uygulanıyordu.

Eski toplumun 'yeme-içme' ile 'cinsel ilişki' arasında  hep kuruyor olduğu bu bağlantıyı ölüm-yas dönemi  törenlerinde de ele almıştık. Böylece, bir yandan yeme-içme ile cinsel ilişki yasaklarının; öte yandan uyuma, yıkanma, saç-sakal, tırnak kesme, yüksek sesle konuşma gibi yasakların buluştuğu eski toplumun geniş kutsallık meydanına  ulaşırız. Toplumsal kurumlar arasındaki bağlantıları önemsemeyen, hatta  yok sayan  sosyoloji ekollerinin öğretilerini  aşmayı gerektiren bu noktada; eski   yasakların tanımlayabileceği bir toplum biçimini  ve onun ilişkilerini tarihte var  olduğu haliyle tanıma olanağının kapısı da  aralanmış olur.

Orada, örneğin 'abdest'  konusuyla da karşılaşırız. Sümer - Sami dinlerinin 'su'larını, “Cehennem” ortamında olumsuz (“kaynar su”); “Cennet” ortamında ise olumlu yönüyle ele alan (“altlarından serin ırmaklar akan”)  İslam dininde önemli bir arınma ibadeti olarak 'abdest' edimini incelerken, konu üzerinde biraz ilerleyince, İslam’a uygun  bir abdest  işlemi sırasında:

«Sağ el ile sümkürmenin»,
«Abdest azalarından birini üç defadan fazla veya eksik yıkamanın»,
«Suyu yüze çarparak yıkamanın »,
« Güneşte ışınmış su ile abdest almanın»,
« Abdest alırken konuşmanın »
« Başın  dörtte birinden fazlasını mesh etmenin»
… vb. « mekruh » sayıldığını saptamaya başlarız.

 

“El suyu = ab+dest”e ilişkin bu kurallar, onun hiçbir şekilde “fiziki bir temizlik” unsuru olarak ortaya çıkmamış olduğunu  saptamaya  yeterlidir.
Sümer-Sami dinlerinde, ateş'in olduğu gibi su'yun da, anlatıcımıza göre değişen, olumlu ve olumsuz  yorumları bulunuyordu. Bunlar daha sonra, aynı dini inançta  iç içe geçmiş vaziyette yer almaya başlarlar. Onlarda 'arı, saf, kutsal su', 'su ile arınma'  edimlerini ('kutsal ırmak', “İnanna gelin hamamı', Asur, Babil 'nehir tanrısı' vb.) tanıdığımız gibi, öte yandan, «eli su'ya dokunmadığı» için   kutsal  sayılan  dini şahıslara da rastlıyoruz. Mesela, kutsal fahişe tanrıça İnanna, kraliyet makamı ve “kutsal me”leri Eridu'dan Uruk'a taşırken, ona yardımcı olan doğru sözlü danışmanı, Uruk'un kutsal merkezlerinin yöneticisi, özel temsilcisi  Ninşubur'u,

« Eline  hiç su değmemiş,
  Ayaklarına hiç su değmemiş » (1)

olma özelliğiyle de yücelterek  tanıtıyordu. Ateş-güneş kült merkezlerinden birisi olan Uruk'un Ninşubur'unun  kutsallığı, su ile arınmayla değil, tam tersine, “su ile temas etmemekle” de sağlanıyor olmalıydı. (2)

Sümer - Sami erken döneminin  ilk kutsal varlıkları olarak tanıdığımız “Tatlı Su” ve “Tuzlu Su” kavramları; «eline hiç su değmeyen» Ninşubur'un kutsallığı gibi noktalar da hesaba katılırsa, bu durumda, varlığını Lagaş Ensi'si Gudea'dan itibaren tanıdığımız «el yıkama = abdest » ibadetinde “fiziki temizlik motifi” aramanın pek yerinde olmayacağı anlaşılır. Buna karşılık, sayın M.İ. Çığ, eski tabletlerde, «temizlenmiş el» gibi ifadelere her rastlayışında, bundan, sadece fiziki temizliği anladığını, Sümerlerin 'temizliğe'  pek önem verdikleri gibi sonuçlara ulaştığında, anlatmış olmaktadır.

Eski toplumda, dinsel 'arınma' araçları  olarak sadece 'ateş’in ve 'su'yun  degil, 'toprak’ın kullanılmış olduğunu da görüyoruz. Kuran, bu noktada bize eski toplumda  toprakla arınmaya ilişkin  bir  gelenek kalıntısını
tanıtır.Kuran'da ,(boy ?) abdest (i)  bağıntısında,su  yerine geçen bir  'toprakla teyemmüm' kuralını  buluyoruz :

« ...Eğer hastalanırsanız yahut yolculuk halinde bulunursanız, yahut biriniz tuvaletten gelmişse yahut kadınlara dokunmuşsanız, bütün bu durumlarda su da bulamamışsanız, temiz bir toprakla teyemmüm edin. Yani yüzlerinizi ve ellerinizi ( toprakla ) meshedin. » (Nisa Suresi)

Bana öyle geliyor ki, bir insanbilimci böyle konularla
karşılaştığında, burada, tıpkı, 5 ya da 6 bin yıl öncesine ait bir yerleşim alanını  keşfetmek üzere   olan  bir   arkeologun  yaşayabileceği sevinci duyumsayabilir. Onun kazıya bir an önce  başlama  çoksusuna ulaşabilir; bütün bir kazı alanının toprağını  avuç-avuç elden geçiren büyük  sabrını ve itinalı dikkatini benimseyebilir. Gelgelelim, tarihsel bir ören yerini, bunun  eski topluma ait bir 'cehalet kümbeti' olduğunu belirterek  terk eden   bir arkeologla  karşılaşma olasılığı pek yoksa da, eski topluma ait bir dizi kurumun bozulmuş  yazılı kalıntılarıyla; görenek artıklarıyla  karşılaşınca bunları, 'cehalet çukuru, hurafet kümbeti' diye tanımlayıp 
'yolunda' gitmeye devam edenlere sıkça   tanık oluyoruz.

Bir ibadet  biçiminde,«sümkürme» ; sümkürülecek ise bunun sağ yöndeki el ile mi, yoksa sol yöndeki  el ile mi yapılacağı; ibadet sırasında kullanılacak  suyun 'soğukluk' veya 'sıcaklığı' gibi konular, eski
toplumu, gerçekten 'cehalet'i  nedeniyle mi bu kadar çok  ilgilendirmekteydi?

Muhammed'in  veya öteki  bazı kutsal kişilerin abdest sırasında  kullandığı artık su, hangi nedenle 'şifalı su'  halini alabilir?

 

Su’ya özellik değiştirten, Muhammed’in etiyle temas etmesi midir? (3)

 

Toprakla arınma inancının temeli ne olabilir? 

 

Ateş, su veya toprakla, değişik biçimlerde  arınma  ibadetinin gerisinde hangi eski toplumsal ilişki ve kurumlar  bulunuyor?

Sümer-Sami kayıtlarına daha dikkatle yaklaştığımızda, kutsal alanda karşılaştığımız «tükürmek», «sümkürmek» ve-ya « kusma» gibi sembolik davranışların  eski toplumda, 'tanrılara sunulan' yiyecek-içecek
şölenleriyle ilgili gerçek davranışların  karşılığı olduklarını saptamaya başlarız. Eski anlatımlarda, yeni tanrılar, yani yeni toplum birimler, bu toplum birimleri ifade eden totem hayvan-bitkiler  «yaratılıp» ortaya çıkarılırken, Hitit ve eski Yunan anlatımlarında  da  yinelenir bunlar, «kusmak », «tükürmek» gibi motifler de oldukça sık olarak kullanılıyordu. «Tükürmek » veya «sümkürmek », eski toplumda, sunularla, sunu kokuları ve sunu yiyimleriyle  ilgili farklı davranış biçimlerinin  anlatımları olarak belirirler. (4)

'Yaratılış'la ilgili versiyonlardan birisinde, Enki, « Birinci ayın 7’si ve-ya 15'i »nde  «tanrı İgigi»lerden birisinin kurban edileceğini; Tanrıça Belet-İli'nin (Nintu'nun)   «kil»i ( ?Toprak’ı) kurban edilen «Tanrı İgigi»nin eti ve kanı ile yoğuracağını anlatıyordu :
« Böylece, İnsan ile Tanrı’nın ittifakı  kil'de  oluşmuş » olacaktı.

Enki'nin bu açıklaması üzerine, törende hazır bulunan  bütün Annunaki’ler, hep bir ağızdan « evet /amin » diye bağırdıktan sonra, Tanrılar sofrası hazırlanmaya, davul'lar da çalmaya başlamıştı :

« Duyuluyordu davul sesleri,
Bir Ruh girdi (kurban edilecek) tanrı’nın şekline,
Haykırdı onun yaşam işaretini ,
İstiyordu ki, unutulmasın (anılarda)
kurban edilecek  bu Tanrı!

Belet-İli karıştırıyordu kil'i ( ?)
İttifak kurulsun İnsan ile Tanrı arasında diye.

Tükürdüler İgigi'ler  bu kil'in üstüne
Büyük Tanrı’lar haline gelebilsinler diye »

Bu tür ilahilerde yer alan özel  kavramları tek tek incelemek, eski toplumun gerçek ilişkilerinin tanınması yanında, onların kutsal kitaplardaki  izlerinin takip edilmesi için de faydalı olabilir. (5)

Fakat biz   şimdilik  İgigi'lerin (kelime anlamı 'göz+siyah; kara; toprak ?' gibidir ve “Karagöz”, “Gözü Kapalı”, Cahil anlamlarında almak doğru görünüyor; çünkü, “yasak meyve”yi yiyince “gözü açılan Adem” anlatımındaki “açık göz”lülük, Bilgelik, “gözü kapalı”nın karşıtı bir kavramdır) kendi aralarından birisi kurban edildiğinde, 'kil'e
tükürme («les Igigu.... crachèrent sur l'argile ») davranışlarına anlam bulmaya çalışalım.

Günümüzde, 'tükürmek', bir aşağılama davranışı; bir reddediş ifadesi olarak kullanılır. (6) 'Tu'lamak öte yandan, dini edimlerde 'okuyup üflemek'  yanında, koruyucu bir özelliği varsayılarak da kullanılıyor.

İlahimize yakından baktığımızda, orada, İgigi’ler arasından  birisinin kurban edildiğini ve büyük tanrılara verdikleri bu kurban karşılığında öteki  İgigi'lerin, daha üst bir konuma geçtiklerini görüyoruz. Bu ritüelde, İgigi'ler, 'tükürme' davranışı ile tanrılar sofrasının kutsal yiyeceği haline gelen kendi et'lerini, kendilerinden birinin etini yemeyi red etme davranışını  anlatmışa benziyor olmalılar. Belki, burada, daha önceki biçimiyle, tükürme davranışında, eski kurallara dayanarak önce yeme ve sonra  da pişmanlığı  saptamak (kusmak)  daha uygun olabilir.

Eski toplum, iç yamyamlığı, herhalde, pek çok farklı sembolik davranışlarla asmaya çalışmış olmalıydı. Ölüm ve yas  törenlerinde, içki kadehlerini ve yiyecek tabaklarını kırma davranışında, ölü yamyamlığını reddediş, bu araçları bir kez daha kullanmama isteği bulabileceğimizden bahsetmiştik. Musa yasalarında  çok sayıda örneği  bulunan 'kirli' kavramında, 'kirliye', 'haram hayvana' el aracılığıyla dokunma yasaklarında da, eski
toplumun iç yamyamlıktan uzaklaşma çabalarının farklı ifadelerini  buluruz.


Eski toplum, iç yamyamlığı  önleyebilmek için, kendi kutsal totemini 'kirli' ilan etmekten çekinmemişe benziyor. Çünkü Musa’nın sadece domuz'dan
oluşmayan “yasak hayvan listesi”, Sümer-Sami erken dönemin “kutsal totem listesi”nden başka bir şey değildir aslında.

Domuz’u, köpek’i, tavşan’ı 'dokunulmaz', 'kirli' kılan eski toplum birimlerin bu davranışlarının ardında, kendi toplum birim aidi bireylerinin yaşamlarının korunması, iç yamyamlıktan uzaklaşma  dürtüsünün bulunduğunu
saptadığımız anda, içi oyuk koca bir kütükten başka bir şey olmayan o her derde deva  “cehalet” sözcüğü çürük alanında kurulmuş sosyoloji ve din teorilerinin gösterişli binaları, karşımızda birer birer çökmeye başlarlar.

*************

([1] ) « La sainte Inanna s'adressa à sa ministre Ninshubur :
"Viens, Ninshubur, ma ministre d'E-Ana,
ma ministre sukkal (sag+gal) parlant juste,
reine de l'est, domestique fidèle du lieu saint d'Uruk.
Ma conseillère, qui me donne de sains conseils.
Mon guerrier qui combat à mon côté.
L'eau n'a jamais touché ta main,
L'eau n'a jamais touché tes pieds!.

Sauve le bateau du ciel et les mesures sacrées !" »

 

[[ (Inanna ve Enki: Kutsal Kural ve Yönetim Makamlarının (Me'lerin) Eridu'dan Uruk'a Aktarılış İlahisinden ]]


(2)  Sünni İslam’ın, “yıkanmazlar” yönünde Alevi-Bektaşilere yönelttiği eleştiriyi “etik savunma” duygusuyla ele almamak gerekiyor. Tarihte, “ateş kült” alanlarında “su’yla kirlenmek”ten kaçınan, yani “su ile kirlenme”nin mümkün olduğuna inanan “kutsal şahıslar” bulunduğunu saptıyoruz.

 

Öte yandan, « Ateşin suyla söndürülmesinin günah olması » türünden inanç kalıntıları, öte yönden, mesela kişinin 'ardından su dökmek'le tamamlanır.


Ateş, güneş  kültü geleneğine sahip Sami topluluk ve ardillarının ruhani kadro yapısında, su ile temas etmeyerek kutsallığını sürdüren kategorilerin tarihsel boyutunun incelenmesi, belki, ünlü  'susuz Kerbela'
anlatımına farklı bir boyut kazandırabilir.

(3) : (KİTÂBÜ'L-VUDÛ'
NAMAZDA SÜTRE İTTİHÂZINA DÂİR EBÛ CÜHAYFE HADÎSİ'nden)

« Ebû Cuhayfe söyle demiştir:
(Bir seferde) Nebiyy-i Ekrem salla'llâhu aleyhi ve sellem, öğlenin sıcak zamânında yanımıza çıktı. Kendisine abdest suyu getirildi. Abdest aldı. Halk, abdest suyunun artanını alıp (teberrüken) vücudlarına
(üstlerine, başlarına) sürmeye başladılar.
Nebiyy-i Muhterem salla'llâhu aleyhi ve sellem önünde bir harabe olduğu halde Öğleyi ve İkindiyi ikişer rek'at kıldırdı.

Sâib b. Yezîd şöyle demiştir :
(Çocukluğumda) teyzem beni Nebiyy-i Mükerrem salla'llâhu aleyhi ve sellem'in yanına götürüp: "Yâ Resûlâ'llâh, benim (şu) hemşîre-zâdemin
ayağından ıztırâbı var." dedi.

 

(Resûlu'llâh salla'llâhu aleyhi ve sellem eliyle) başımı sığayıp bana bereket duâsı etti. Sonra abdest aldı. Abdest suyundan içtim. Sonra arkasında durdum ve iki omuzu arasında gerdek çadırının koca düğmeleri (yâhud keklik yumurtası) gibi Hâtem-i Nübüvveti gördüm.


Câbir b. Abdullâh şöyle demiştir:
Resûlu'llâh salla'llâhu aleyhi ve sellem beni yyâdete geldi. Kendimi bilmiyecek derecede hasta idim. Abdest alıp abdest suyundan üzerime döktü. Gözümü açtım. "Yâ Resûlâ'llâh mîrâs (ım) kime kalacak? Benim
vârislerim, kelâle (yâni usûl ve fürûumdan olmayan kimseler) dir" dedim. Bunun üzerine ferâiz âyeti nâzil oldu. »


(4) Ateş, su ile vaftiz'in öteki yüzünde, insanın bir kurban olarak, ateş ve su aracılığıyla öldürülmüş olma varsayımı bulunur. İsa'nın, bütün vücuduyla Ürdün nehrine batırılıp  çıkarılması, Hıristiyan inancında bu nedenle ölüm ve yeniden dirilişin simgesidir aynı zamanda. Ateş üzerinden zıplayan Nevroz kutlayıcısı, şimdi o hiç farkında değilse bile, bu davranışıyla, eski kimliğiyle yanmış ve yeni kimliğiyle 'günahından arınmış' olarak ortaya  çıkmış olur.

 

Toprak aracılığıyla arınmanın  gerisinde de, bireyin eski toplumda  toprak aracılığıyla öldürülme biçiminin kullanılışı yatıyor olmalıdır. Eski toplumda farklı öldürme biçimlerinin  kullanımını incelerken 'kuyu'lardan, 'yer yarılması'ndan (“Toprak başı(n)(m)a”)  vb. bahsetmiştik. Toprağın öpmek, toprakla mesholmak, toprağa alın sürmek, eski toplumda birbirinden temelde farklı olan ve birbirlerini tamamlayan davranış anlatımları olarak görünüyor.

(5) Kurban edilen-öldürülen Apsu'nun, Tiamat'ın, Kingu'nun kan ve etlerinden, bazı organlarından  bir çok 'yaratılış'ın  sağlandığı  rituel anlatımlarında da 'kil' kavramı ile karşılaşıyoruz. Bu kavram, toprak, kömür
tozu, 'poussier',  toprak tozu, 'poussière'  biçimlerinde de tercüme ediliyor. [[ “Toprak’tan gelip Toprak’a dönmek”; “Kül’den Doğmak”…]] Gerisinde 5-6 bin yıl bulunan bir kavramın etimolojisini saptamak belki olanaksızdır ama, törenlerin dikkatli bir kurgusu, 'kil' kavramı ile anlatılabilecek olanın ne olduğunu meydana çıkarabilir. Çünkü, 'tükürük'le ilgili bir başka anlatıma Enuma Eliş'te de rastlıyoruz.


(6) Rus ve bazı çevre toplulukları arasında, kaza ile yanlış bir sözcük kullanıldığında, bu sözcüğün hatalı kullanıldığını anlatmak üzere,  'tu' deniliyor.

“Tükürmek”, dini bakımlardan Yezidiler yönüyle “günah” addedilen bir davranış biçimidir. Buna karşılık İslami imanda, “istiğfar” önemli bir itikat edimidir.

"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-4/6408057

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 5

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-5/6410351


****************************************************


Yorum (yok) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 5

20.11.2009

Eski Ahit’e göre  Tanrı, sadece  Âdem’i değil,«Yer’deki hayvanları ve  Gök’teki kuşları» da  «topraktan» yaratmıştı.

 

Bu tür değerlendirmelere, birisi ötekinden daha doğru olmayan, ‘tanrısal takdir’, ya da ‘tanrısal uydurma’  ikilemi ile yaklaşmak mümkün. Fakat böyle yapmakla   gerçek bir açıklamada bulunmuş sayılamayız.

 

Buna karşılık, dini yazının bozulmuş ve soyutlanmış kavramlarının tarihteki anlamlarını tanımaya çalışmaya başladığımız  ölçüde, Eski Ahit’te, «Yer’deki hayvanlar» ile «Gök’teki kuşlar»ın da, neden, tıpkı  Âdem gibi, «Toprak»tan yaratılmış oldukları konusu berraklaşmaya başlar.

 

Eski Ahit, tam olarak nasıl gerçekleştiğini anlamaya çalıştığımız bir süreç içinde, ‘Yeryüzü-Toprak’ kavramı  ile Sümer topluluk atalarını ; ‘Gökyüzü’ kavramıyla da  Sami topluluk atalarını (ve topraklarını)  tanımlama geleneğini devralmıştı.

 

Bu nedenle de Sümer topluluğunun  Eridu’su « Yer-yüzü»nü  ve  An, Enlil  ile İnanna’nın Ur, Uruk, Nippur yerleşimleri de « Gök-yüzü»nü anlatan ifadeler halini alıyor; buralardaki tapınaklar  ‘Yer dağı, Yer tapınağı’ ile “Gök dağı, Gök tapınağı” biçimlerinde tanımlanıyordu.

 

“Bilge uzmanlarımız” bu kavramlardan bir “Sümer evren kozmonojisi”  elde etmiş olsalar da, Sümer ve Sami erken topluluklar, «Yerin Gök’ten, Gök’ün Yer’den ayrılması » ifadeleriyle  çok daha basit ve fakat gerçek bir işlemi, olguyu kastediyorlar; iki temel  topluluğun birbirinden ayrıştırılarak  aralarında yeniden kurdukları bir ittifak düzenini anlıyorlardı. 

 

«Yer’in Gök’ten, Gök’ün Yer’den ayrıldığı » bu yeni ittifak düzeni onlar için o kadar elle tutulur bir düzenleme idi ki, “Gök” ile “Yer” arasındaki bu  «ayrıştırma»nın dinsel  bir  tören haliyle, «tapınaklarda  ekmek yiyerek» gerçekleşiyor olduğunu belirtiyorlardı.  Bu noktada, “ekmek yemek, su içmek” kalıpsal deyiminin, İsa’dan 2000 yıl kadar önceki Hititler için bile “dinsel tapınım”, “dinsel ayin” olarak kavrandığını anımsamamız  yerinde olur.

 

Eski  ilahiler, «Yer’in Gök’ten, Gök’ün  Yer’den ayrılmasıyla» saban’a güç geldiğini, “Yeşilliklerin’ fışkırdığını,  ‘hayvanların  başarılı bir şekilde var edildiğini’ vb. ifade ediyorlardı. Bu işlem, Sümer-Sami toplulukların yaşamında, diyelim ki, eskiden  “SSCB üyesi” olan bir topluluğunun “AB topluluğu”na  iltihak ettiği günde yapılan bayram havasında; Türkiye, eğer AB topluluğuna  üye olarak girerse, düzenlenebilecek muhtemel bir şenlik ortamında kutlanılmışa benziyordu.

 

 

Eski toplum birimlerin ilk ittifak dönemlerinin hemen başlangıç dönemi içinde, Yer’in ve Gök’ün, yani Sümer ve Sami topluluklarının, hayvan ve bitki totemlere ayrıştırıldığını da görüyoruz. Bu totemlerin  bir bölümü burçlar üzerinden günümüze kadar ulaşmıştır zaten. Öteki totemlerin bir bölümünü  ise, sunu hayvan ve sunu bitkiler ile   sunu biçimlerini  ve  üç dinin  ‘haram’ yiyeceklerini tanıma çalışması içinde buluyoruz.

 

Günümüze kadar ulaşan  “kartal, aslan, güvercin, horoz”  gibi eski totem sembollerin yanısıra, eski tabletlerin   tanımlamalarında  ve eski çizimlerde yer alan ‘melez’ hayvan-canavarlar da bu noktada fikir vericidirler. Diyelim ki, İsa, “Gök’lerin kırallığına” sahip olduğunun bir delili olarak üzerine “güzel semer vurulmuş bir sıpa”ya binme ritüelini önemsemiş ise; Musa Tanrı ile buluşmak için dağa tırmandığında onun kavmi bir «altın dana» seklinde  put döküp buna tapmaya başlamış ise, bu hayvanların da geçmiş totemler oldukları kanısına ulaşabiliriz. Tek yanlı anlatılmış ilahi metinleri de bize hayli yardımcı olurlar. Çünkü bu ilahilerde bir topluluk, kendileri ’insan’ olarak, ötekilerini hep canavarlar, tanrısal yaratıklar  olarak  görür ve öyle aktarırlar.

 

Enuma Eliş’te, Tiamat’ın  yarattığı “12 Canavar” arasında “kızıl solucan, aslanbaşlı kartal, aslan-adam, akrep-adam, fırtına kuşu, balık- adam, azgın köpek”  gibi yaratıklar  bulunuyordu. (1) Kurban sunum listeleri ve dini inanç kalıntılarına bakılırsa, bu topluluklarda, renk ayırımlarına da sahip olarak (ak, kara, altın renkli !), inek, öküz, boğa, dana, koyun, keçi, domuz, medüz, tavşan, güvercin, kumru, tavuk, horoz”  gibi hayvan totemlere sahip alt toplum birimler de bulunmuş olmalıydı.

 

Musa’nın, kavmini yeniden şekillendirirken anımsattığı  eski dinsel kuralları, geçmişteki  sunu  ve yasak hayvan-bitkilerin  neler  olduğunu; bunların yakma, haşlama, azad etme biçimindeki uygulamalarını önemli bölümüyle yansıtır. Eski toplumda bitki-hayvan toteme ve kurban edimlerine sadakatin temelinde garip inançlar değil; bu totemlerin  insanla yer değiştirerek, insan  kurbanını önleme olanağını ortaya çıkarması yatar. Kurban sunan birey ve toplum birimde, sunulan kurbanda kendileri, kendi et ve kanları  bulunur. Bu bakımdan kurban sunum ritüelleri, kurban’ın hazırlık biçimleri, bize, eski toplumun yamyamlık türleri arasındaki farkları da tanımlar.

 

Musa, yeni yıl töreninde ‘kesinlikle haşlamayacaksınız’, “gece yarısında, başını, ayaklarını ve vücudunu parçalamadan kızartarak yiyeceksiniz” türünde  bir kurban sunum biçimini dikte etmiş ise, bu kurban hazırlık ve tüketim biçimini günümüzün “Yılbaşı Hindileri”nin hazırlık biçiminde buluruz. Eski toplumumuzun kurbanı neden farklı sunum biçimlerine ayrıştırdığı sorusu bizi, kutsal ateşimizin farklı  kullanım biçimleriyle karşılaştırır.

 

 

Eski toplumun, bu gerçek  yapısını tanımaya başladığımız  oranda, Kutsal Kitap’ta Tanrı’nın , ‘hayvan’, ‘sürüngen’, ‘kuş’, “yabanıl ot’lar gibi ayrıntılı dökümlere sahip yaratılış  anlatımı biraz daha yerine oturacaktır. Tanrı, orada, bu bakımdan, eski toplumun totem hayvan-bitki ayrışması nedeniyle, onları yaratırken olduğu kadar  kahrederken de tutarlı davranmak zorunda kalır; ‘ayrıntılı listeye’ bağlı kalmaya özen gösteren bir kahrediş örgütler. Bir Tufan yapmayı kararlaştırınca, “su’da boğarak öldürme” biçimiyle tercih ettiği Tufan’da ‘Âdem oğulları’nı cezalandırmakla yetinmez; görünüşe göre günahsız olması gereken  ve fakat  tıpkı Âdem gibi   “Toprak’tan yaratılmış” olan “hayvan, sürüngen ve kuşlar”ı da, Âdemoğulları ile aynı kapsam içerisinde  ele alır. Tanrı,

 

"Yarattığım insanları, hayvanları, sürüngenleri, kuşları yeryüzünden silip atacağım" (Yaratılış 6–7)

 

Dediği zaman, ‘Toprak’tan yaratılmış olanlar ‘Toprak’tan yaratılmış olmanın ortak  kaderini paylaşırlar.

 

Anlarız ki, Eski Ahit’in anlattığı son ortak Tufan ritüelindeki kurbanlar, ‘Toprak’tan yaratılan, “Kara başlı” Sümer kaynaklı topluluklardı. Bu Tufan’ı yapan, Sami toplulukların Enlil’i idi. Bu Tufan’ın hedefi olan toplulukların Sümerlerle olan ilişki derecelerini Tufan’ı incelerken, belki, daha net olarak anlayabileceğiz.

 

 

Eski kavramların  geçmişte taşımış oldukları anlamlar tanınmaz ise, sadece, Eski Ahit’te tanrının  ilk gün,neden  ateş haliyle ‘ışık’ı yaratmış olduğunu anlamak mümkün olamayacağı gibi, Hıristiyanlıkta kutsal görünümüyle yücelen ateşin, İslam’da neden Şeytan’ı yaratan kavurucu ateş halini almış olduğu ; İsacılıkta insani ‘arındırma’ vasfına sahip vaftiz  ateş’inin İslam’da neden  “olumsuz” özelliğiyle, “cehennem kazanının kaynatıcısı” haliyle yer aldığını anlamak da mümkün olamaz.

 

Sümer-Sami toplumunda, uzmanlarımızın pek derin olmayan saptamalarıyla ‘kozmik rüzgâr’ halini alan Enlil, Ellil, El  büyük bir tanrı haline getirilmişse, bunun nedeni ‘ateşi yakma’ ve ‘ateşi söndürme’ yetkesi, böylece kontrol altına alınabilmiş olduğu içindi. « Ateş yakma» ve « ateş söndürme », orada, basit  haliyle ateşi değil, insan kurban ritüellerinin bir ayin aracı olarak Ateş’i anlatıyordu ve barbarlıktan kurtulmaya çalışan eski toplum, Enlil tapınağına bağlı rahipler eliyle, ateş aracılığıyla  yamyamlık edimini kontrol altına aldığı için Enlil’i yüceltiyordu.

 

Sümer-Sami toplulukları daha uygarlık aşamasına girerken,« ateş yakma » ve « ateş söndürme»yi, tıpkı «tufan yapma », «kutsal fahişelik », «kıraliyet makamı» (günümüzdeki, örneğin,  « Cumhurbaşkanlığı makamı » gibi)  türünden  kurumlar arasına sokmuş; onları  « kutsal yasalar », « Me»ler (2) aracılığıyla  denetime almıştı. Enlil geleneğine dayanan Hıristiyanlıkta («kutsal ruh »), ateş, mum gibi araçlar bu nedenle kutsal bir özellik taşırlar. İslam’da kötülenen ‘üfürükçülüğün’ gerisinde de, ters bir şekilde, ‘ateş yakıcılık’ ve ‘ateş söndürücü’lük eski kült geleneği bulunur.

 

 

Sümer-Sami  topluluklarının süreç içinde geçirdiği değişikliklerin, farklı alt toplum birimlere ayrıştırılmasının, farklı alt toplum birimler arasında kurulan, kurallara bağlı, karşılıklı evlilik  ve karşılıklı yiyecek-içecek hak ve yükümlülüğü temelinde işleyen ittifakların  gerçek tarihi bilinemez ise, tanrının, yarattıkları arasında, ’yeşillikler’den bağımsız bir ‘yaban otu’  bulunmasının  nedeni de; Tanrının, cennetten kovduğu  Adem’e « Yaban otu yiyeceksin ! » (Yaratılış 3: 18)  buyruğunu neden vermiş olduğu da   anlaşılamaz.

 

 

Sümer-Sami topluluklarının yaşamış oldukları biçimiyle gerçek tarihlerini bilmek ise, bize, Eski Ahit’te, Tanrının doğrudan doğruya ‘güneş ve ay’ demek yerine, neden « büyüğü gündüze, küçüğü geceye egemen olacak iki büyük ışık » demiş olduğunu anlamak olanağı da verir. Eski topluma yön veren kurumlar, örneğin daha önce  incelemeye çalıştığımız, tarihsel gelişmede «ikizlik» olarak da karşılaştığımız aşamanın içinde şekillenmiş «büyük oğul, küçük oğul » ayrımını  ve bunun  fonksiyonel yapısını   bilmekle, bu bilmecemsi tanımın arka yüzü, toplumsal nedenleriyle birlikte, anlaşılır özellik kazanmaya başlar.

 

 

Eski toplumun gelişme çizgilerinin  çanak-çömlek yapımcılığındaki gelişme düzeyi kılavuzluğunda, el yordamıyla, belirlenmeye çalışıldığı 1890’lı yıllardan sonra, giderek çeşitli eski  toplumsal kurumlara ait örnekler saptanmaya başlanmıştı. Ama yine de bu kurumlar,  o toplumlarda sanki gelişigüzel bir şekilde ortaya çıkmış gibi dururlar. Verili bir anın eski toplumunda, onların birbirine bağlı, kaçınılmaz, hiç olmazsa önemli bir bölümünün dönüşerek modern toplumun bugünkü kurumları haline gelmiş oldukları, pek saptanamaz.

 

 

Farklı sosyoloji okulları, eski toplumda, örneğin, yiyeceğin çiğ veya pişmiş yiyecek olarak ayrıştırıldığına; pişirilmiş yiyeceklerin haşlama, kızartma gibi alt biçimlere bölündüğüne, bunların erkek-kadın sofra ayrımıyla bağlantı içinde bulunduklarına; kutsal yiyecek türü olarak yasak veya kullanılır olduklarına ilişkin  çok sayıda bulguya ulaşmışlardı. Fakat bu farklı  uygulamaları, uzak Asya’dan Afrika’ya bağlayan, yiyecek-içecek ile cinsiyet arasındaki ilişkileri düzenleyen nasıl bir toplumsal eksen bulunduğu sorusu ender olarak sorulmuş, yanıtları da doğal olarak, aynı enderlikte ele alınmaya çalışılmıştı. 

 

Beri  yandan, Sümer ve Akad, Assur, Hitit ve öteki kültür birimleri ile ilgili kazı çalışmalarının  yürütülmesi, bu toplulukların yazılı kayıtlarının çözümü ile birlikte, insan bilim bakımından çok önemli  bir açılım olanağı doğmuştu ama burada da, geçmiş önyargılar eski toplumun işleyiş yasalarının belirlenmesi yolundaki çalışmaların önünde çok önemli bir engel olarak kalmaya devam etmiştir. Özellikle, konu bu toplulukların kutsal inançlarına, bu inanç sistemini onların neden ve nasıl  geliştirmiş oldukları sorusuna geldiğinde, yanıtlar ağız birliği etmişçesine  « kurgu » veya  «cehalet » sözcükleri etrafında düğümlenir. Bütün bir ömrünü bu alanda çalışmaya hasretmiş değerli uzmanımız sayın M. İ. Çığ, bütün ‘okuma’larının ardından şu sözleri edebiliyorsa, bu okuma türünün hangi ön engellerle çevreli olduklarını daha iyi anlarız:

 

«Sümerliler … Güneş neden doğuyor, rüzgâr neden esiyor diye cevaplayamadıkları sorulara tanrılarla cevap vermişler. Çözemedikleri şeyi tanrı yapmışlar.» (M. İlmiye Çığ)

 

Ulaşabildikleri uygarlık seviyesine uygun olarak, bütün bilim alanlarının temellerini, bize, doğru bir şekilde aktarmış olan eski topluluklar, konu dinsel inanç sistemine gelince  neden sadece ‘kurgu’ ve ‘cehalet’ ürünü olan  uydurmaları   aktarmış olsunlar? Böyle düşünmeyi gerektiren hangi verilere sahibiz?

 

Bu veriler  pek açık değildir ama bilim dünyamız, ne yazık ki, ’kurgusal’  olduğunu düşündüğü eski inanç kaynaklarına karşı aynı ‘kurgusal’lıkta bir inanç  etrafında gezinip durur. Doğal olarak, üstelik bu tür  yargılar, açıklama yükümlülüğünden muaf dururlar. Fakat artık biliyoruz ki, bu önyargılar savunucularına bir açıklama yükümlülüğü vermezler ama aynı şekilde, onlara, eski  toplumun ‘tanrıyı  hangi nedenle  yaratmış’ olduklarını açıklama gücü de veremezler !

 

************

 

(1) Totem hayvan örneklerine  günümüzden 12.000 yıl öncesinden beri Göbeklitepe’de   karşılaşıyor olmamız çok ilginçtir ve insan toplumunun  “totem” kurumunu  yarattığı dönem hakkında kanıtlı bilgi sağlamaktadır: http://toplumvetarih.blogcu.com/12-bin-yil-once-anadolu-gobeklitepe/5035262

 

 

 

 

(2)Sümer-Sami erken dönem  kutsal yasaları olan bu  ‘me’ler ile ‘kaybolan Mu uygarlığı’ arasındaki ilişki konusuna, belki, ilerde dönmek yararlı olabilir.

 

Öte yandan, ayinsel bir şekilde, «ateş yakma» ve «ateş söndürme», yani “çerağ kültü”nün, günümüzde Alevi-Bektaşi geleneğinde önemli bir davranış ve yaklaşım biçimi olmaya devam etmekte olduğunu da eklemeliyiz.



"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

****

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-4/6408057


*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Yorum (yok) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 4

20.11.2009

Eski Ahit, “Yaratılış”ın  «birinci gün»ünde Tanrı’nın  önce «ışık»ı var  etmiş olduğunu yazmaktadır:

 

« Başlangıçta (…)

Tanrı'nın Ruh’u suların üzerinde dalgalanıyordu.

Tanrı, "Işık olsun" diye buyurdu ve ışık oldu.

Tanrı Işığın iyi olduğunu gördü ve onu karanlıktan ayırdı.

Işığa "Gündüz", karanlığa "Gece" adını verdi.

Akşam oldu, sabah oldu ve ilk gün oluştu. »

(Eski Ahit)

 

 

Buradaki anlatım biçimine göre, yaratış haftasının ‘birinci gün’ünde önce   ‘ışık’; bu  ‘ışık’a kaynak olabilecek «güneş, ay ve yıldızlar» ise daha sonra, dördüncü günde, yaratılıyordu.

 

Eski Ahit’in  yaratılış anlatımına daha  dikkatle yaklaştığımızda, orada, farklı  bir yaklaşıma sahip olmayı gerektiren edimlerin ‘ışık’ konusuyla  sınırlı kalmadığını   görmeye başlarız: Bu anlatımda  «su »ların yaratılması gerektiği  hiç düşünülmemiş gibiydi. İlk gün, «güneş, ay ve yıldızlardan» bağımsız  olarak  var olabilen   bir «ışık» yaratılıyor; bu «ışık »ın yardımıyla   ‘gündüz’ ile ‘gece’ veya bunların bir diğer tanım biçimi olarak   ‘karanlık’ ile ‘aydınlık’ var ediliyordu.

 

 

Günümüzde  ‘güneş ve ay’ olarak yorumlanan, fakat tanrının    onlara ‘güneş ve ay’ demediği ; «büyüğü gündüze, küçüğü geceye egemen olacak iki büyük ışık» diye tanımladığı olgulardan  daha önce « Yeşillikler » yaratılıyordu. Tanrı;  Yeryüzü bitkiler, tohum veren otlar, türüne göre tohumu meyvesinde bulunan meyve ağaçları üretsin” diye buyuruyor, böylece « yeşillikler »  ortaya çıkıyordu.

 

Bu «yeşillikler»in  arasında bulunması  mantıki görünen    «yabanıl ot»lar  kategorisi  ise, su’lar zaten varolduğu için önce  hesaba katılmayan  «yağmur»la  birlikte, daha sonra, Eski Ahit’in din adamlarının araya girmesiyle, “yaratılıyor”du!

 

Bunlar kadar   önemli  olan bir diğer nokta  şu idi: Bu anlatımlarda tanrı, genellikle doğrudan doğruya kendisi   yaratmıyor; bunun yerine « su »lara , «yeryüzü»ne, « gökyüzü»ne emir veriyor; yaratılacak olanların  «su », « toprak-yeryüzü » ve  « gökyüzü»nün aracılığıyla yaratılmasını sağlıyordu.

 

 

Eski Ahit’in   yaratılış anlatım  kavramları  günümüzde anlaşılan   içerikleriyle okunduğunda, yukarda sıralanan türdeki  noktalar  üzerine yazmak, oradaki çelişme ve anlamsızlıklara  işaret etmek, çok mümkündür. Eski Ahit’e karşı genel olarak  geçmişte yapılan ve   şimdi yapılmakta olan asıl eleştiri türü de böyledir zaten. Sanırım, büyük Rus yazarı Dostoyevski bile güneşten önce  yaratılmış bu  ‘ışık’  konusunu, Karamozov Kardeşler’de diline dolamıştı.

 

 

Günümüzden yüz elli yıl kadar  önce, Akad ve Sümer tabletleri henüz çözümlenememiş  ve Eski Ahit’in kaynakları bilinmiyor iken; kutsal kitapların kendilerinden daha önceki yazılı veya sözlü bir  kaynağa dayanmış olup olmadığına  ilişkin  gerekçeli  bir  fikir ileri sürme olanağı pek yok iken, Yaratılış metnindeki görünür  anlamsızlık veya  çelişmeler etrafında dönen  eleştiri davranışı  bir noktaya kadar anlaşılabilir. Ne var ki, günümüzde durum değişmiştir. Tevrat, Kuran ve İncil yazımlarının kaynağının eski Sümer-Sami ilahileri olduğunu biliyoruz artık.  Çözümlenmiş  Sümer-Akkad tabletleri, üç dini  yazın kaynağının eski ilahiler olduğuna hiç  kuşku bırakmıyor.

 

 

Eski Ahit’te yer alan ‘su’ların varlığından yola çıkan ; ’su’ların düzenlenmesiyle ‘yer’ ve ‘gök’ü oluşturan ; ‘karanlık’ ve ‘aydınlık’ı ortaya çıkaran  ‘ışık’ı  en önce var eden ‘yaratılış’ kurgu elemanlarının Sümer-Sami erken anlatım  elemanlarıyla; Sümer-Sami toplulukların  gelişmeleri düzeniyle tam bir örtüşme halinde olduğunu saptayabiliyoruz artık.«Âdem’den Nuh»a  kadar olan  soy ağaç diziminde bile  dayanılan kaynak Sümer Kraliyet Listesiydi. Sümer-Akad dini görevlilerince, MÖ. 3500 yıllarında gerçekleşmiş olması gereken son  toplu insan kurban ritüeli olan  Tufan’ı milat kabul ederek hazırlanmış Sümer-Sami  Kraliyet Listesinin başlangıç kısmında yer alan  « kıral isimleri »  Eski Ahit’te baba ile oğul haline dönüşmüş olarak yer alıyordu. (1)

 

 

Kazıt bulgu verilerine göre 3500-3000’li yıllarda gerçekleşmiş olması gereken son ortak Tufan’a ve bu tarihi milat kabul ederek hazırlanmış listeye ilerde döneceğiz. Farklı okuma biçim ve farklı ses değerleriyle hazırlanmış  bu listelerde «ad»ı geçenler farklı yerleşimlerdeki  ‘yönetici’lerdi. Eski toplumda, her birey  ve topluluk, kendi doğum veya ortaya çıkışlarından daha  önce saptanmış  hak ve görevlerinin neler olduğunu  belirleyen  aidiyet bağına çok önem veriyor ; bu bağı anlatan soy kütüğe  sadakat gösteriyorlardı.Toplum birim ve birey, ancak soykütüğüyle var olabilirdi. Bu nedenlerle, Tufan öncesinde, « kraliyet makamı »nın, aralarında ittifak kurmuş olan farklı toplum birimlerin  beş kutsal şehir olarak saptadıkları   Eridu, Bad Tibira (? Uruk olmalı), Larak, Sippar, Şuruppak (Uruffak)  yerleşimlerine sırasıyla  geçtiğini bildiren  bu  ‘soy kütük’ listesi, Sümer-Sami kaynaklı  topluluklar arasında yaygın olarak kullanılıyordu.

 

İlk Sümer-Sami ittifak döneminden başlayarak, MÖ. 4. bin yıllık  tarihin kurgulanmasında  çok önemli olan bu listenin, Sümer, Babil, Assur, Hurri, Hitit  tapınaklarının en kutsal bölümlerinde özenle muhafaza edilmiş olduğunu, geçtiğimiz yüzyıldaki kazılarda  çok sayıda kopya halinde, farklı kazı alanlarında, farklı örneklerinin   çıkarılmasından anlıyoruz. Mezopotamya kazılarında bulunmadan ve çözümlenmeden önce bu liste MÖ. 3. yy. da Babil’li  rahip Beros’un Babyloniaca’sı, ondan daha önce ise Eski Ahit üzerinden tanınıyordu. Liste, farklı ses ve okuma  değerleriyle yansıtıldığı  ve orada her ‘kıral’a binlerce yıllık bir yaşam süresi verildiği için, bu liste ‘fantezi’ olarak ele alınmıştı ve bu arada ’isim’lerin   ortak bir ön kaynağa dayanıyor  olduğu pek fark edilememiş olmalıydı.

 

İnceleme içerisinde göreceğiz ki, Musa, çöl ortalarında oradan oraya  taşıttığı gezgin tapınağı  tanrı ile ‘Buluşma Çadırı’na konulmak üzere, sedir ağacından  ‘Anlaşma  Sandık’ını yaptırırken, kardeşi Harun’un bile ona dokunmasını yasaklayıp, dokunursa tanrının onu öldüreceği tehdidinde bulunurken, bu tür eski kayıtları «en kutsal yer»de saklama  örneğini  yinelemiş oluyordu. Dolayısıyla bu Liste, Tufan’la birlikte sürgüne gönderilen Nuh soyundan  Musa’ya uzanacak olan, inanç geleneğinin sürdürücüsü din adamları üzerinden gelmiş olmalıydı. Artık okunma zorlukları taşıyor olması gereken eski kayıtlara dayanılarak  Eski Ahit’e aktarılmış olan bu listenin, Sümer-Sami kayıtlarının bir tür kopyası olduğu bilinmiyordu.

 

Üç din kitabını, Sümer-Sami verileri ışığında inceledikçe, bunların her birisinin,(doğal olarak giderek daha karmaşık bir özelliğe kavuşmuş  olsalar da), Sümer-Sami ilk ittifak dönemlerine değin uzanan kaynakları belirginleşmektedir. Bu durum, şimdiki üç dinin farklı uygulama biçimlerinden yola çıkarak, erken  Sümer-Sami topluluklarındaki dinin  başlangıç özelliklerinin anlaşılmasına; öte yandan da, kutsal kurumların ilk hali ile onun  günümüzdeki yorum düzeyi  arasındaki sürecin izlenebilmesine hizmet etmektedir. Bu, zaten dini sürecin kendisini izlemek anlamına geliyor. İncelemelerimiz ilerledikçe, şimdiki üç dinin eski  ilk hallerinin, tarihteki  toplum birimlerin  farklı yaşam ve ilişki  kurallarına ait olduğu  olgusu giderek daha çok  belirginleşmektedir.

 

 

Bu üç din, erken dönemde, toplum birimleri  zıtlıklar  temelinde  şekillendiren  bir ittifak ilişkisinin içinde,  bu zıtlıkların muhafazasını öngören kurallar toplamı olarak  biçimlenir   ve  farklı eğilimleri ifade eden ana çizgilerini pek yitirmeden günümüze ulaşırlar. Günümüzde bu dinlerin ortaya çıktığı alanda, dinmeyen çelişmelerin kaynağında, oradaki toplulukların “kötü kalite”si değil, dinlerin ortaya çıkışında var olan  çelişmelerin muhafaza edilmesi dürtüsü bulunur. En derli toplu haliyle ilk önce şekillenen Museviliğin, dinlerini ve tanrılarını  ’evrensel’ kılmak yerine sadece kendilerine ayırmış olmaları da bunu gösterir.

 

Bir inceleme  söz konusu olduğunda, izlerin takip edilmesi bakımından uygun bir durum yaratan bu olgu, Kuran’ın değerlendirilmesinde de bize yol gösteriyor. Ortaya çıkışı Eski Ahit’ten  çok yeni olan Kuran, başlangıçtan  gelen bir  gelenek sürdürücüsü olduğu için,  yaratılışı anlatırken, erken Sümer-Sami sözcüklerini neredeyse, kelime kelime  yineler:

 

«O küfre sapanlar görmediler mi ki, gökler ve yer bitişik idi, biz onları ayırdık, her canlı şeyi su’dan oluşturduk. » (Enbiya -30)

 

 

Görüldüğü gibi, Muhammed’in ona  kişisel katkılarından bağımsız olarak, Kuran, başlangıçta «sular»ın bulunduğu; sonra  «Yer’in Gök’ten, Gök’ün Yer’den ayrıldığı»na  ilişkin erken Sümer-Sami  ittifak dönemine ait kalıpsal  “kutsal ifadeleri”, hatta Eski Ahit’teki biçiminden  daha az bozulmuş  bir şekilde  yineleyerek; eski  ifade ve anlatım  tarzlarına bağlı kalarak, geçmiş kalıpsal anlatımların sürdürücülüğünü  devam ettiriyordu.

 

Bütün bu veriler ortamında, dinin kaynaklarını anlama çalışmasında, semer dövücü  bir tutumun, ilerletici  bir yanının  bulunmadığını görürüz. Asıl kaynakları ele almadan, Eski Ahit, Kuran veya İncil’le sınırlanan   bir çalışma sadece  tek ayak üzerinde yürür. Orada deniz yerine,  bir yaz ırmağında yüzülmektedir çünkü. Diyelim ki, varlığını Sümerlerden itibaren saptadığımız  «sağ yön»ün  kutsal  kabul edilmesi tutumunun  kaynaklarını araştırmak yerine, bu konuyu Kuran etrafında evirip çevirmenin fazla bir  değeri bulunabilir mi?

 

Eski Ahit’in, oldukça soyutlanmış kavramlara dayalı  bu yaratılış anlatımı, günümüzün diliyle okunduğunda gerçekten de hayli garip ve çelişmeli  bir görünüm sunuyordu. Fakat Sümer-Sami verilerini ve kutsal kitapların “okunma” biçimlerini değiştirme olanağını kullanmaya başladığımız anda, artık  karşımızda  başka bir  Eski Ahit  bulunmaktadır…

 

 

Çalışmalarım içinde, Eski Ahit’in, Kuran ve İncil’ in anlatım tarzı, kavramları ile birlikte  Sümer-Sami anlatımlarına  dayanıyor olduğunun keşfi, beni, üç dini kitabın yaratılış anlatımlarının, Sümer-Sami topluluğunun tarihi ile iç içe okunması gerektiği sonucuna ulaştırmıştı. Bu sonuçla birlikte, artık karşımızda bulunan ‘yaratılış’  anlatımları, İsa, Musa, Muhammed’e ait kişisel  sözler olmaktan çıkıyor, bütün heybeti ve gerçekliğiyle, bütün kültür birikimi ve barbarlığıyla Sümer-Sami ittifakının erken  tarih anlatımı; eski toplumun örgütlenme ve yaşam ilişkilerinin özeti halini alıyordu. Dini yazının, başka bir  ‘okuma’ tarzı  vardı artık. Bu ‘okuma’, son derece soyutlanmış dini kavramların  mahzen  kapılarını birer birer açabileceğimiz anahtarları verir bize. Anahtarların hangi kapılara ait olduğunu araştırmak ise, zaten bizim şimdiki  inceleme konumuzun kendisidir.

 

Böylece Eski Ahit’in, Kuran’ın veya  İncil’in  Yaratılış kavramlarını Sümer-Sami ittifakının tarih anlatımı ile bağ içinde ele alarak  okuduğumuzda, oralarda, eskiden okuduğumuzda onlardan anladığımız olgulardan daha farklı konuların anlatılmakta olduğunu hissetmeye ve giderek  saptamaya başlarız.

 

Eski Ahit, eğer, «suları» var kabul eden bir «evren» yaratılışını başlatıyorsa, bu son derece doğaldı; çünkü eski ilahiler  gerçekten de «Tatlı Su» Semitler ile «Tuzlu Su » Sümerler ittifak tarihinin  anlatımından başka bir şeyle ilgili değildiler.

 

Sümer ve Samiler için ‘evren’ kavramı, zaten kendi varlıklarından başka bir şeyi anlatmıyor ve anlatamayacak  olan « gök +yer», « an+ki » den oluşuyordu.

 

Sümer  (‘an-ki’)  kavramı ‘evren’i, “An, Anu, Anum” ile “Ki” nin toplamı olarak tanımlıyor  ise, An ile Ki’nin başlangıçtaki anlamları ve giderek kazanacak oldukları anlam değişiklikleri, Sümer-Sami toplulukların ‘evren’ kavrayışlarındaki değişikliklerin de bir anlatımı olacaktı. ‘An’ kelimesinin, Sümer’lerde sorunlu kelimelerden birisi olması nedensiz degildir. Orta ve geç dönemlerde ‘Güneş, Gök’ karşılığı olarak kullanıldığını gördüğümüz bu kavram, ayni zamanda ilk  tanrı kavramı (dindir) ve onu ifade eden  şekil çizimiyle (+,*)  de özdeş  olarak kullanılmıştı.

 

Sümer-Sami dinlerinde, tanrıların farklı özellik kazanmaları, bu toplulukların uygarlaşmalarına paralel olarak, önce  hayvan ve bitki totem halini alırlar ve hemen peşinden de  gök cisimleriyle  özdeşleşme biçiminde ilerlerler. Onlarda ilk kutsal varlıkların ‘Tatlı Su’, ‘Tuzlu Su’ olduklarını görmüştük. Bunun ardından karşılaştığımız kutsallıklar ise  ‘Yer’ ve ‘Gök’ idi ki, bütün bunlar son derece maddi özellikler taşıyordu.

 

Eski Ahit’in, Güneş’ten önce yaratıldığını söylediği ‘Işık’, Sümer ilk tanrısı ‘An’ idi ve fakat bu An, bu toplulukların yaşamına  Güneş veya Gökyüzü anlamı taşıyarak  değil, doğrudan doğruya  ‘ateş’ anlamıyla ve ’ateş’ olarak girmişti. Sadece, bir tek nokta, bu topluluklardaki ateş kültünün derinliği; ateş’in her üç dinde olumlu veya olumsuz özelliğiyle taşıdığı önem bile, An’ın  başlangıçta ‘ateş’ olarak ortaya çıktığını göstermeye yeter.

 

Tam olarak bu nedenle, Musa, çöl yolunda ilk karşılaştığında Tanrıyı sönmeyen ateş olarak görmüştü... Bu nedenle Kuran, Şeytan’ın Âdem’den daha önce ‘kavurucu ateş’ten yaratılmış olduğunu söylüyordu… Bu nedenle İsa, vaftizci Yahya peygamber tarafından, ‘insanları ateşle vaftiz edecek peygamber’ müjdesiyle tanıtılıyordu…

 

 

Eski Ahit’in  ‘ilk günde’ yaratılan ‘Işık’ı   işte bu ‘Ateş’ti. Bu nedenle de bu ‘ışık’, anlatıma göre, “karanlık” ile “Aydınlık”ın ortaya çıkmasına da yol açmıştı ama, bu ‘karanlık’ ve ‘aydınlık’ daha sonra Güneş ve Ay ile  oluşacak gündüz ve gece’ye ait olan ‘karanlık’ ve ‘aydınlık’  anlamlarında değildi; Samilerin ‘beyaz’ kutsal rengi ile Sümerlerin kutsal ‘kara’ rengini anlatıyor olmalıydı. Sami topluluğun Uruk’taki An tapınağının  ‘Beyaz Tapınak’; Sümer tanrısı Enki-Ea’nın, Kara Tanrının Kâbe’sinin “Kara Kâbe” olması bu sürece bağlı idi. Daha şimdiden, kutsal Ateş’in “kutsal kırmızı” renginin  diğer iki kutsal renk olan beyaz ve siyah’ı “yaratmış” olduğu  bir noktada bulunuyoruz burada…

 

 

Ki, Kir, Gir kelimesi  Sümerlerde hem ‘Kara’ rengi, hem de ‘Yer’, ‘Toprak’ı tanımlarken  kullanılıyordu. Tıpkı Türkçe’de şimdi de kullanıldığı gibi. Bu bakımdan eğer Âdem, ‘Toprak’tan yaratılmış ise, bu her durumda madde olarak toprağı anlatıyor değildi… Hatta başlangıçta bunu hiç anlatmıyordu. Âdem’in (anlatıcımıza göre bu, Dumuzi, Enkidum, Kingu vb. halini alır) kendilerine ‘karabaşlar’ diyen kara renge tapan, “kara Sümer” topluluğunun (“Esmer”)  içinden yaratılmış olduğunu anlatıyor olmalıydı. (2)

 

Ateş, güneş, gökyüzü tapınmacılığını sürdüren ve bu nedenle adları Sami olan toplulukların ateşten yaratılmış Şeytan’a; kara renkle belirlenen Sümer geleneğinin Toprak’tan yaratılmış  Âdem’e bağlı gelişecek  ve giderek birbiriyle karışacak  çizgilerini bundan sonra hep izleyeceğiz. Anlatıcımız,”tanrısal yaratıklar insanoğlu kızlarıyla evlendiler” dediğinde burada anlatıcımızın Sümer (ve-ya devamı olanlar) olduğunu; “Samisel (Göksel) varlıklar”ın (bunlar cin, melek, göksel varlık, ejderhalardır) kendi kızlarıyla (? Melaike’lerle)  evlenmesini anlattığını anlayacağız.

 

Eğer, Âdem babamız Yılan’ın sözüyle hareket eden Havva anamız  tarafından aldatılmışsa, bu anlatım tarzına göre, Havva anamızın Sami kaynaklı  olduğunu; ‘Yılan’ soyunun Ateş-Güneş kültüne bağlı Samiler bakımından en önemli soylardan biri olmasından anlarız. Havva anamızın, rahip Beros tarafından  verilen  Evedorach/ Euedorachos  sözlerinin  karşılığı olan “En-me-dur-an-na”nın bir başka  okunuşuyla elde edilecek Şahmaran olduğunu  anlarız.

 

‘Tatlı su’, ‘Tuzlu su’dan başlayan bu ayırım ‘Ateş’ ve ‘Toprak’ haliyle Sami ve Sümer topluluklarının farklı ifade biçimleri olarak,  dini itikatların geçmişle bağlarını saptarken bize daima rehberlik edecektir.

 

 

*******

 

 

 

(1) Karşılaştırmalı olarak  “Eski kıralar Listesi” aşağıda yer almaktadır. Burada, ilk iki “kıral”ın   “Adem” ve “Şeytan” olarak ifade edilmiş olması  dikkat çekmektedir:

 

(Sümer Kraliyet Listesi)

(Beros Listesi)

(Eski Ahit Listesi)

A-lu-lim

Aloros

Adem

A-la(l)-gar

Alasparos

Seth /Şit

En-me-en-lu-an-na

Amélon

Énos /Enoş

En-me-en-gal-an-na

Aménon

Kaïnan/Kenan

Dumuzi

Metalaros/

Megalaros

Mahlaléel /

Mahalalel

Ensi pa-zi-an-na

Daônos

Iared /

Yeret

En-me-dur-an-na

Evedorach/

Euedorachos

Énoch/

Hanok

 

Amphis/

Amempsinos

Mathusala/ Metuşelah

 

Otiartes/

Opartes

Lamech/

 Lemek

Ubar du-du(Ubartutu)

Xisuthrus/

Sisithus/Sisutros

Nuh

 

(2)  “Kara Sümer” topluluğu ile, sosyolojik ve etimolojik bakımdan Samiriye, Samar, “karabaşlar”  vb. arasında bağlantılar kurmaya çalışmıştık. Bunun yanı sıra, “karabaşlar” ile  “Esmer” ve “Esmer vatandaşlar”  arasında da, belki bozulmuş bir halde, bağlantılar kurmaya çalışmamızda yarar var.

 

 

 

 

 

"Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları"

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari/271559

**** 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 1

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-1/6395268

****

 

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 2

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-2/6400793

***

Üç Kutsal Din Kitabının Sümer-Akkad Yazın Kaynakları 3

http://toplumvetarih.blogcu.com/uc-kutsal-din-kitabinin-sumer-akkad-yazin-kaynaklari-3/6405772

 

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

Yorum (0) :: Yorum yaz! :: Bağlantı

« Önceki Sayfa :: »

    Toplum Ve Tarih'lerde yer alan yazılar, eğitsel amaçlı çalışmalarda,kaynak gösterme koşuluyla kullanılabilir. Ticari amaçlı çalısmalarda izinsiz kullanılamaz.
Kuruluş Tarihi : 8 Mayıs 2006 Free Site Counter
Free Site Counter
TOPLUM VE TARİH Düşünce Atölyesi: "Nasıl yaşanmış ise, öyle ele alınarak yorumlanması gereken tarih övülemez ve mahkum edilemez, irdelenir."
Google Gruplar
Toplum ve Tarih Düşünce Atölyesi Üyeliği İçin
E-posta:
Bu grubu ziyaret et
www.kitapyurdu.com'dan satın al "Kuran, İncil ve Eski Ahit ile 'Sümer-Akkad' tablet yazıları arasında paralellik ve yakınlık bulunduğunun saptanmasına bağlı olarak, bu üç din kitabının 'Sümer söylenceleri'ne dayandığı ileri sürülmüştü. Gerçekten de, Musevilik, Hırıstiyanlık ve İslam'ın kitap metinlerinin, Akado-sammaru ilahilerinin zamanla dönüşmüş biçimlerine dayandığı artık ispatlanabilir bir olgudur...."
*-*-*-*-*-*-*-*-*-
Safa Kaçmaz sayfası için tıklayın.
Facebook-Toplum Ve Tarih Paylaşımı-Toplumbilim, Dinbilim, Tarihbilim, Ateizm
Toplum ve Tarih, Society and History, Société et Histoire, Gesellschaft und Geschichte, Società e Storia, La sociedad y la Historia, المجتمع والتاريخ, Общество и история, Shoqëria dhe Historia, Společnost a Historie, 社會和歷史, Lipunan at Kasaysayan, Ühiskond ja Ajalugu, Yhteiskunta ja Historia, Maatschappij en Geschiedenis , חברה והיסטוריה, Samhälle och Historia, 社会と歴史 , La societat i la Història, Sabiedrība un Vēsture, Visuomenė ir İstorija, Társadalom és a Történelem, Samfunn og Historie, Sociedade e História, Societatea şi İstoria, Общество и история, Суспільство та İсторія, Της κοινωνίας και της ιστορίας ,
    Bazı İnceleme Konuları
  • ‘arkeoloji’ kavramının dilbilimsel kökenleri
  • Epistomoloji..
  • Episkopos
  • Patriark..
  • Eski Yunan "Arkhe"si.
  • Eski Ahit'in Latin "Arca"sı
  • Yay burcu..Gök Kuşağı
  • Nuh’un ‘gemisi’ (“Arche de Noah”)
  • ölüm-cenaze tören kültü
  • farklı ölüm-cenaze tören biçimleri
  • uygulama kaynakları
  • ritüel yiyecekleri -pirinç okuma -mercimek çorbası -aşure -çiğ köfte -Mardin'de Kaburga Dolması -hayvan kurbanlar ve farklı hazırlık biçimleri
  • Eski Yazılı Yasalar’da ölüm cezalarının faklı biçimlerde infazı ve kaynakları
  • “suya atma”
  • “yakma”
  • “kazığa geçirme”
  • “taşlama”
  • “boğma”
  • “kuyuya atma”
  • Diş kırma ritueli -Kırıkhan’da ‘dişçilik’
  • Sünnet ve Bekaret Kurumlarının kaynakları
  • Kirvelik..
  • Evlilik yasakları..
  • Vaftiz biçimleri..
  • ‘İlk oğul’luk Kurumu..
  • Burç Ayları
  • Bitki-Hayvan Totemler
  • Totem-tanrılar arasi ilişki düzeni
  • Erken dönem “Türk” toplulukları
  • “Türk” sözcüğünün kaynakları
  • Konfederal bir tanım olarak “Türk”
  • “Türk” ittifakına girmeyen “Türk topluluklar"
  • “Osmanlı ‘Türk’leri küçümsedi” mi?
  • Eski Türk toplumlarında küçük-büyük evlat ayrımı ve kaynakları
  • Evlilik biçimleri
    Bağlan****tılar
manşetler

**********
Livre : Les origines de la Bible et les récits du Coran dans les sources écrites de l'ancienne Mésopotamie…..Auteur : Mr.Safa KAÇMAZ...Société et Histoire : Atelier de réflexion et de discussion….Pour la renforcement de la base scientifique de l'athéisme…Pour la redéfinition des principes de l'athéisme scientifique et et de l’histore sociale....Ancien Testament, Bible, Coran, Culte du feu, Le culte de la mort, Culte de porte, Culte de cheveux et de barbe, Culte de l'eau, le crachat, l'athéisme, le rituel, la religion, Enlil, Enki, Marduk, ancienne société, fils aîné, fils cadét, les lois Hammurabi, les lois Esnunna, anciennes lois écrites, anciénne systeme heritage, ancienne systeme patrimoine, sacrifice fils aîné, Asur, assyrien, des animaux totem, totem de plantes, l'anthropologie, l'islam, le christianisme, le judaïsme, les origines du judaïsme, l'origine de sacrifice humaine, la sociologie, la sainte, la laïcité, Moïse, Jésus, Mahomet, Dieu, les dieux anciens, l'anthropologie, déluge, social science, religion science
Book: The origins of the Bible and stories of the Quran in the written sources of ancient Mesopotamia…. Author: Mr. Safa KAÇMAZ..History and Society: Workshop for reflection and discussion .... For strengthening the scientific basis of atheism ... For the redefinition of the principles of atheism and science and the social history .... Old Testament, Bible, Qur'an, Worship of fire, the cult of death, Door Worship, Worship of hair and beard, Worship of water, sputum, atheism, ritual, religion, Enlil, Enki , Marduk, old, eldest son, the youngest son, the Hammurabi laws, laws Esnunna ancient written laws, old heritage, old heritage, sacrifice eldest son, Asur, Assyrian, totem animals, totem plant, the anthropology, Islam, Christianity, Judaism, the origins of Judaism, the origin of human sacrifice, sociology, holy, secular, Moses, Jesus, Muhammad, God, gods, ancient, anthropology, deluge , social science, religion, science
Buch: Der Ursprung der Bibel und der Geschichte des Korans in den schriftlichen Quellen des alten Mesopotamien… Autor: Mr. Safa KAÇMAZ..Gesellschaft und Geschichte: Atelier des Nachdenkens und der Diskussion .... Für die Stärkung der wissenschaftlichen Grundlagen des Atheismus ... Für die Neugestaltung der Grundsätze der Wissenschaft und des Atheismus und der sozialen Geschichte .... Altes Testament, Bibel, Koran, Kult des Feuers, Der Kult des Todes, der Kult geht, Kult Haar und Bart, Kult des Wassers, Spucke, Atheismus, das Ritual, Religion, Enlil, Enki , Marduk, dem früheren Unternehmen, der älteste Sohn, der jüngste Sohn, der Hammurabi Gesetze, die Gesetze Esnunna alte Gesetze geschrieben, alte Kultur, alte Erbe, Opfer Sohn, Asur
الكتاب : أصول من قصص الكتاب المقدس والقرآن مكتوب في مصادر حضارة ما بين النهرين الكاتب : Mr. Safa KAÇMAZ..التاريخ والمجتمع : ورشة عمل للتفكير والمناقشة... لتعزيز القاعدة العلمية للالالحاد... لإعادة تحديد مبادئ الإلحاد والعلوم الاجتماعية والتاريخ.... العهد القديم ، الكتاب المقدس ، القرآن الكريم ، والعبادة في النار ، وعبادة الموت باب العبادة ، والعبادة في الشعر واللحية ، والعبادة في المياه ، والبصاق ، والإلحاد ، والطقوس ، والدين ، وEnlil ، Enki ، Marduk ، البالغ من العمر ، الابن الاكبر ، الابن الاصغر ، وقوانين حمورابي ، والقوانين القديمة والقوانين المكتوبة Esnunna
Book: Zanafilla e Biblës dhe tregimet Kur'anore e shkruar në burimet e lashta Mesopotamia….. Author: Mr. Safa KAÇMAZ..Histori dhe Shoqëria: seminarit për të reflektuar dhe diskutim .... Për forcimin e shkencore bazë të atheism ... Për ripërcaktimin e parimeve të atheism dhe sociale të shkencës dhe historia .... Dhjata e Vjetër, Bibël, Kur'an, Adhurimi e zjarrit, e kult i vdekjes, Door Adhurimi, Adhurimi i flokëve dhe mjekrën, Adhurimi e ujit, pështymë, atheism, ritual, feja, Enlil, Enki , Marduk, old, djali i madh, biri më i ri, e Hammurabi ligjeve, ligjet Esnunna lashtë të shkruar ligje, trashëgiminë e vjetër, e vjetër trashëgimisë, sakrificë maddhi djali, Asur, asiriane
Книга: Произходът на Библията и истории на Корана в писмените източници на древна Месопотамия…Автор: Mr. Safa KAÇMAZ..История и общество: "Работилница за размисъл и дискусия .... За укрепване на научната основа на Атеизъм ... За предефинирането на принципите на Атеизъм и науката и социалната история .... Старият Завет, Библията, Корана, се покланят на огъня, на култа към смъртта, Врата кланят, кланят на косата и брадата, покланят на вода, слюнка, Атеизъм, ритуал, религия, Enlil, Enki , Marduk, стари, големият син, най-младият син на Hammurabi закони, закони Esnunna древните написани закони, стари наследство, стари наследство, жертва-големият син, Asur, асирийски, тотем животни, тотем завода, антропология, исляма, християнството, юдаизма, на началата на юдаизма, произхода на човека жертва
Kniha: Počátky Bible a příběhů z Quran v písemných pramenech ze starověké Mezopotámie… Autor: Mr. Safa KAÇMAZ..Historie a společnost: Seminář k zamyšlení a diskusi .... Pro posílení vědecké základy ateismus ... Pro znovuvymezení zásad ateismus a vědy a sociální dějiny .... Starý zákon, Bible, Qur'an, uctívání ohně, kultu smrti, dveří bohoslužby, uctívání vlasy a vousy, Worship vody, sputa, ateismus, rituálu, náboženství, Enlil, Enki , Marduk, staré, nejstarší syn, nejmladší syn, že Hammurabi zákony, zákony Esnunna starověké písemné zákony, starým dědictvím, starým dědictvím, obětovat nejstaršího syna, Asur, Assur
图书:的起源故事,圣经和可兰经书面来源的古代美索不达米亚 ..作者: Mr. Safa KAÇMAZ.. 历史与社会:车间进行思考和讨论.... 加强科学无神论的基础... 为重新确定的原则,无神论和科学的社会历史.... ,可兰经,崇拜火,崇拜死亡,门崇拜,崇拜的头发和胡须,崇拜水,痰,无神论,礼仪,宗教,恩利尔,恩基,马尔杜克,岁,长子,最小的儿子,在汉谟 拉比的法律,法律Esnunna古代成文法,旧传统,旧传统,牺牲的长子,阿苏尔
Bog: Oprindelsen af Bibelen og historier af Quran i de skriftlige kilder fra oldtidens Mesopotamien …..Udsteder: Mr. Safa KAÇMAZ...Historie og Samfund: Workshop for overvejelser og debat .... For at styrke det videnskabelige grundlag for ateisme ... For en redefinering af principperne om ateisme og videnskab og den sociale historie .... Gamle Testamente, Bibelen, Koranen, Tilbedelse af brand, dyrkelsen af død, Door gudstjeneste, Tilbedelse af hår og skæg, Tilbedelse af vand, spyt, ateisme, ritual, religion, Enlil, Enki , Marduk, gamle, ældste søn, den yngste søn, den Hammurabis love, love Esnunna antikke skriftlige love, gamle kulturarv, gamle arv, ofrer ældste søn, Asur, assyriske
Buku: The berasal dari Alkitab dan cerita dari Quran yang ditulis dalam sumber-sumber kuno Mesopotamia ……Pengarang: Mr. Safa KAÇMAZ..Sejarah dan Masyarakat: Lokakarya untuk refleksi dan diskusi .... Untuk memperkuat dasar ilmiah ateisme ... Untuk redefinition dari prinsip ateisme dan ilmu sosial dan sejarah .... Perjanjian Lama, Alkitab, Alquran, Ibadah api, maka kultus kematian, Pintu Ibadah, Ibadah rambut dan janggut, Ibadah air, dahak, ateisme, ritual, agama, Enlil, enki , Marduk tua, anak tertua, maka anak muda, yang Hammurabi hukum, undang-undang undang-undang tertulis Esnunna kuno, warisan lama, lama warisan, anak tertua korban, Asur, Assyrian
Raamat: päritolu Piibli ja jutte, et Quran esitama kirjaliku allikad ancient Mesopotamia…… Autor: Mr. Safa KAÇMAZ..Ajalugu ja ühiskond: Workshop järelemõtlemise ja arutelu .... Tugevdada teaduslikku alust Atheism ... Brüssel ümbermääratlemine põhimõtteid Atheism ning teaduse ja sotsiaalset ajalugu .... Vana Testament, Piibel, Koraan, Palvelkaa tuletõrje, CULT surm, Door Palvelkaa, Palvelkaa Juuste ja habeme, Palvelkaa vett, röga, Atheism, rituaal, usutunnistuse, Enlil, Enki , Marduk, vana, vanim poeg, noorim poeg, et Hammurabin seadused, seadused Esnunna ancient kirjutatud seadused, vana pärand, vana pärand, ohverdada vanim poeg Asur, Assüüria
Book: Ang pinanggalingan ng Bibliya at mga kuwento ng Quran sa nakasulat na mga pinagkukunan ng mga sinaunang Mesopotamya ..Author: Mr.Safa KAÇMAZ..Kasaysayan at Lipunan: Workshop para sa pagmuni-muni at discussion .... Para sa pagpapalakas ng mga pang-agham batayan ng Atheism ... Para sa redefinition ng mga prinsipyo ng Atheism at agham panlipunan at ang kasaysayan ng .... Lumang Tipan, Biblia, Qur'an, pagsamba ng apoy, ang uri ng pananampalataya ng kamatayan, pintuhan pagsamba, pagsamba ng buhok at beard, pagsamba ng tubig, plema, Atheism, seremonya, relihiyon, Enlil, Enki , Marduk, old, diko anak na lalaki, ang bunsong anak na lalaki, ang Hammurabi mga batas, mga batas Esnunna sinaunang nakasulat na mga batas, mga lumang minana, mga lumang namana, pagpapakasakit diko anak, Asur, Asiryan
Kirja: alkuperästä Raamatun ja tarinoita, että Quran vuonna kirjalliset lähteet muinaisen Mesopotamian…. ..Laatija: Mr. Safa KAÇMAZ..Historia ja yhteiskunta: työpaja pohdintaa ja keskustelua .... Vahvistamaan tieteellistä pohjaa ateismiin ... Saat uudelleenmäärittely periaatteiden ateismin ja tieteen ja sosiaalista historiaa .... Vanha testamentti, Raamattu, Koraani, Jumalanpalvelus tulipalon, että cult kuoleman, Door Jumalanpalvelus, Jumalanpalvelus on hiukset ja parta, Jumalanpalvelus vettä, yskös, ateismi, rituaali, uskonnon, Enlil, Enki , Marduk, vanha, vanhin poika, nuorin poika, että Hammurabin lait, lait Esnunna antiikin kirjallisen lait
Boek: De oorsprong van de bijbel en de verhalen van de Koran in de geschreven bronnen van het oude Mesopotamië ..Auteur: Mr. Safa KAÇMAZ….Geschiedenis en samenleving: Workshop voor reflectie en discussie .... Voor de versterking van de wetenschappelijke basis van atheïsme ... Voor de nieuwe invulling van de beginselen van het atheïsme en de wetenschap en de sociale geschiedenis .... Oude Testament, Bijbel, Koran, aanbidding van het vuur, de cultus van de dood, klep Worship, Verering van haren en baard, Aanbidding van water, sputum, atheïsme, ritueel, godsdienst, Enlil, Enki , Marduk, oud, oudste zoon, de jongste zoon, de Hammoerabi wetten, wetten Esnunna oude geschreven wetten, oude erfgoed, oude erfgoed, offer oudste zoon, Asur
הספר: על מקורות של התנ"ך וסיפורים של הקוראן שנכתב על מקורות עתיקים ארם נהרים ,מחבר: Mr. Safa KAÇMAZ, היסטוריה וחברה: סדנה עבור השתקפות ודיון . לחיזוק הבסיס המדעי של Atheism ... עבור redefinition עקרונות Atheism ומדע ואת ההיסטוריה החברתית .... התנ"ך, תנ"ך, Qur'an, תפילה של אש, פולחן המוות, דלתות תפילה, של תפילה שיער זקן, תפילה של מים, לחה, Atheism, פולחן, דת, Enlil, Enki , Marduk, הישן, הבן הגדול, הבן הצעיר, את Hammurabi חוקים חוקים חוקים Esnunna עתיקה בכתב, הישן המורשת המורשת הישנה, להקריב את הבן הגדול,
Libro: Los orígenes de la Biblia y el Corán de historias en las fuentes escritas de la antigua Mesopotamia ..Autor: Mr.Safa KAÇMAZ..Historia y Sociedad: Taller para la reflexión y el debate .... Para fortalecer la base científica de ateísmo ... Para la redefinición de los principios del ateismo y la ciencia y la historia social .... Antiguo Testamento, Biblia, Corán, Culto de fuego, el culto a la muerte, la puerta Culto, Culto de pelo y la barba, Culto de agua, de esputo, el ateísmo, el ritual, la religión, Enlil, Enki , Marduk, de edad, hijo mayor, el hijo menor, la leyes de Hammurabi, las leyes Esnunna antiguas leyes escritas, antiguo patrimonio
Bok: Den ursprung i Bibeln och berättelser av Quran i skriftliga källor för antika Mesopotamien …...Författare: Mr. Safa KAÇMAZ...Historia och samhälle: Workshop för reflektion och diskussion .... För att stärka den vetenskapliga grunden för ateism ... För omdefinieringen av principerna för ateism och vetenskap och social historia .... Gamla Testamentet, Bibeln, Koranen, dyrkan av eld, den kult av död, Dörr dyrkan dyrkan av hår och skägg, dyrkan av vatten, sputum, ateism, ritual, religion, Enlil, Enki , Marduk, gammal, äldste son, den yngste son, Hammurabi lagar, lagar Esnunna antika skriftliga lagar
Libro: Le origini della Bibbia e del Corano storie in fonti scritte di antica Mesopotamia…. .Autore: Mr.Safa KAÇMAZ..Storia e Società: Workshop per la riflessione e la discussione .... Per rafforzare la base scientifica di ateismo ... Per la ridefinizione dei principi di ateismo e la scienza e la storia sociale .... Antico Testamento, Bibbia, Corano, nel culto del fuoco, il culto della morte, porta il Culto, il Culto dei capelli e la barba, il Culto delle acque, dello sputo, l'ateismo, rituale, religione, Enlil, Enki , Marduk, vecchia, figlio maggiore, il più giovane figlio, il Hammurabi leggi, leggi Esnunna antiche leggi scritte, patrimonio vecchio, vecchio patrimonio, sacrificio figlio
本:は、聖書や古代メソポタミアの書面による情報源の話では、コーランの起源 ..著者: Mr. Safa KAÇMAZ..歴史と社会:ワークショップの反射や議論のため.... 無神論の科学的根拠を強化するために...無神論、科学と社会の歴史....の原則の再定義について旧聖書は、聖書、コーラン、火の崇拝、死のカルト、ドアに仕え、髪、ひげ、水の崇拝、痰、無神論、儀式、宗教、エンリル、エンキの崇拝、マルドゥーク、古 い、長男は、最年少の息子は、ハムラビ法律、法令Esnunna古代書か法律、古い遺産、古い遺産、長男Asur
Könyv: Az eredetét a Biblia történeteit és a Korán az írott forrásokban az ókori Mezopotámiában ..Szerző: Mr. Safa KAÇMAZ ..Történelem és Társadalom: Workshop a visszajelzéseket és a vitát .... Megerősítése alapján, a tudományos ateizmus ... A újradefiniálását elvei ateizmus és a tudomány és a társadalom történelmétől .... Ószövetség, Biblia, Korán, Worship a tűz, a kultusz halála, Door Worship, Worship a haját és szakállát, Worship a víz, a köpetben, ateizmus, szertartás, vallás, Enlil, Enki , Marduk, a korábbi, legidősebb fia, a legfiatalabb fia, a Hammurabi törvények, jogszabályok Esnunna ókori írott törvényeket, a régi örökség, a régi örökség, áldozat legidősebb fia, Asur, asszír
Book: The opprinnelse av Bibelen og historier av Quran i skriftlige kilder av gamle Mesopotamia ..Forfatter: Mr. Safa KAÇMAZ...Historie og samfunn: Workshop for refleksjon og diskusjon .. For å styrke det vitenskapelige grunnlaget for Atheism ... For omdefinering av prinsippene i Ateisme og vitenskap og sosial historie .... Gamle Testamentet, Bibelen, Koranen, Tilbedelse av brann, er kult for død, Door Tilbedelse, tilbedelse av hår og skjegg, Tilbedelse av vann
Livro: As origens da Bíblia e histórias do Corão nas fontes escritas da antiga Mesopotâmia… ..Autor: Mr. Safa KAÇMAZ..História e Sociedade: Seminário de reflexão e discussão .... Para fortalecer a base científica do ateísmo ... Para a redefinição dos princípios do ateísmo e da ciência e da história social .... Antigo Testamento, Bíblia, Alcorão, Culto de incêndio, o culto da morte, porta Culto, Culto de cabelo e barba, Culto de água, escarro, ateísmo, ritual, religião, Enlil, Enki , Marduk, velho, filho mais velho, o filho mais novo, o Hammurabi leis, leis Esnunna antigas leis escritas, velha herança, velha herança, sacrifício filho mais velho, Asur
Книга: Происхождение Библии и истории Корана в письменных источниках древней Месопотамии ..Автор: Mr. Safa KAÇMAZ..История и общество: семинар для размышления и обсуждения .... Для укрепления научной основы атеизма ... Для пересмотра принципов атеизма, науки и социальной истории .... Ветхий Завет, Библия, Коран, культ огня, культ смерти, двери культа, культа волосы и бороду, культ воды, мокрота, атеизм, ритуала, религии, Enlil, Enki , Marduk, старый, старший сын, младшим сыном в законы Хаммурапи, законы Esnunna древних письменных законов, старые наследия старого наследия, старшего сына в жертву, Asur
Βιβλίο: Η προέλευση της Βίβλου και ιστορίες του Quran στις γραπτές πηγές της αρχαίας Μεσοποταμίας … Συντάκτης: Mr. Safa KAÇMAZ… Ιστορία και Κοινωνία: Ημερίδα για τον προβληματισμό και τη συζήτηση .... Για την ενίσχυση της επιστημονικής βάσης της Αθεϊσμός ... Για τον επαναπροσδιορισμό των αρχών της Αθεϊσμός και την επιστήμη και την κοινωνική ιστορία .... Παλαιά Διαθήκη, Bible, Qur'an, λατρεία της φωτιάς, τη λατρεία του θανάτου, Πόρτα Λατρείας, Λατρεία των μαλλιών και τα γένια, Λατρεία του νερού, πτύελα, Αθεϊσμός, τελετουργία, τη θρησκεία, Enlil, Enki , MARDUK, παλιά, πρωτότοκος γιος του ***
hit counter *****************
TvT sayfaları......
///
*/**/***/ */**/***/